岑寧兒 - 含羞草 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 岑寧兒 - 含羞草 (Live)




含羞草 (Live)
Мимоза (Live)
含羞草
Мимоза
我的影子 长了一棵含羞草
Из моей тени выросла мимоза,
谁碰到了我 也就碰到了它
Кто прикасается ко мне, прикасается и к ней.
于是我 建起 一面墙
Поэтому я возвела стену,
挡住所有 虚伪的风景
Чтобы скрыть все фальшивые пейзажи.
不用再怀疑 谁真情假意
Больше не нужно сомневаться в чьей-то искренности,
它因此很乐意
Она этому рада.
躲在 这里
Спрятаться здесь.
外面的事 牵扯着它的心
Внешний мир тревожит её сердце,
太多的人 在演太多的戏
Слишком много людей играют слишком много ролей.
它看得有点腻
Ей это немного надоело.
于是我 建起 一面墙
Поэтому я возвела стену,
挡住所有 陌生的气息
Чтобы закрыть все незнакомые запахи.
不用再在意 别人的呼吸
Больше не нужно обращать внимание на чужое дыхание.
在这个角落里
В этом уголке
它不再 好奇
Она больше не любопытна.
我为了 有个 安全的地方
Я хотела найти безопасное место,
不知不觉 建了四面墙
Незаметно для себя построила четыре стены.
虽然已 没有 任何刺激
Хотя больше нет никаких переживаний,
却再也想不起
Я больше не могу вспомнить,
想不起
Вспомнить,
怎样去敞开 自己
Как открыть себя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.