岑寧兒 - 盡力呼吸 - Bonus Track - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 岑寧兒 - 盡力呼吸 - Bonus Track




盡力呼吸 - Bonus Track
Изо всех сил дышать - Бонус-трек
我懇求 時間也許如風
Я молю, пусть время будет как ветер,
記憶如沙
А память как песок.
半生如今
Вот и полжизни прожито,
但誰在心頭
Но кто-то в моем сердце
期待我能好好到盡頭 好好感受
Надеется, что я смогу достойно пройти этот путь, прочувствовать все до конца.
盡力呼吸
Изо всех сил дышать,
在望清之後 亦呼吸
После того, как все станет ясно, продолжать дышать.
在認出之後 亦呼吸
После того, как узнаю правду, продолжать дышать.
縱是最後 背影越來越瘦
Даже если в конце концов мой силуэт станет все тоньше,
並未消失
Я не исчезну.
在離開之後 便哭泣
После того, как ты уйдешь, я буду плакать.
在留低之後 就別焦急
После того, как ты останешься, мне не нужно будет волноваться.
在我身後是宇宙 是以後
За моей спиной вселенная, мое будущее.
可以荒謬 時間瞬間停止
Пусть все будет абсурдно, пусть время на мгновение остановится,
醉生夢死
Пусть все будет как в пьяном сне.
瞬間如一
Мгновение как целая жизнь.
但誰在心頭
Но кто-то в моем сердце
期待我能好好到盡頭 揮揮我手
Надеется, что я смогу достойно пройти этот путь, помахать тебе рукой на прощание.
盡力呼吸
Изо всех сил дышать,
在望清之後 亦呼吸
После того, как все станет ясно, продолжать дышать.
在認出之後 亦呼吸
После того, как узнаю правду, продолжать дышать.
縱是最後 背影越來越瘦
Даже если в конце концов мой силуэт станет все тоньше,
並未消失
Я не исчезну.
在離開之後 便哭泣
После того, как ты уйдешь, я буду плакать.
在留低之後 就別焦急
После того, как ты останешься, мне не нужно будет волноваться.
在我身後是宇宙
За моей спиной вселенная.
沒什麼依舊 桃花依舊 在呼吸
Ничто не вечно, но персиковые деревья все так же цветут, я все так же дышу.
是望不清抑或是認不出
Не могу разглядеть или не могу узнать,
愛恨過後 哪些仍然未有
Что осталось после любви и ненависти.
沒什麼保佑 自己守候 活三生
Никакого благословения, только собственная вера, три жизни проживу.
是離不開抑或是留不低
Не могу уйти или не могу остаться,
在我身後是宇宙 是以後
За моей спиной вселенная, мое будущее.
我懇求 時間也許如風
Я молю, пусть время будет как ветер,
記憶如沙
А память как песок.
半生如今
Вот и полжизни прожито,
但誰在心頭
Но кто-то в моем сердце
期待我還可以過後還會有 如初秋
Надеется, что у меня еще все будет, все еще будет впереди, как ранняя осень.





Writer(s): Yao Hui Zhou, Ning Er Cen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.