岑寧兒 - 空隙 - Live at Blue Note Beijing 2017 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 岑寧兒 - 空隙 - Live at Blue Note Beijing 2017




空隙 - Live at Blue Note Beijing 2017
Empty Space - Live at Blue Note Beijing 2017
我這麼幸福 沒任何權利 不滿足
I'm so happy, I have no right to be dissatisfied
我說不出 怎麼敢埋怨 那不存在的苦
I can't say how I dare to complain about the non-existent bitterness
活像一個湖 沒有起 也沒有伏
It is like a lake, there is no rise or fall
我說不出 這到底可以 算是禍還是福
I can't say whether this can be considered a blessing or a curse
該怎麼形容 像一個球 又像一個洞
How to describe it as a ball and as a hole
它越大越滿卻越空
The bigger and fuller it is, the emptier it is
剩一點力氣 一點勇氣 來面對孤寂
There is little strength and courage to face loneliness
相信自己 還有放棄的能力
Trust yourself and have the ability to give up
要一點力氣 一點勇氣
It takes some strength and courage
心裡的空隙 不斷壓抑
Suppress the emptiness in my heart
無論跟誰在不在一起 都只有自己
Whether you are with anyone or not, you are always alone
該該怎麼形容 心像一個球 又像一個洞
How to describe it as a ball and as a hole in your heart
它越大越滿卻越空
The bigger and fuller it is, the emptier it is
剩一點力氣 一點勇氣 來面對孤寂
There is little strength and courage to face loneliness
相信自己 還有放棄的能力
Trust yourself and have the ability to give up
要一點力氣 一點勇氣
It takes some strength and courage
心裡的空隙 不能壓抑
The emptiness in my heart cannot be suppressed
何必為了一起而一起
Why be together for the sake of being together
我對我心裡的空隙 無能為力
I am powerless over the emptiness in my heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.