岡崎体育 - Ossan - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 岡崎体育 - Ossan




Ossan
Ossan
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
変わっていく
Changing
時代の人波に
In the ebb and flow of time
はぐれてしまって
I've lost my way
自分と向き合う力は衰えた
And my strength to face myself has waned
ズレていく
Growing apart
世間との軋轢が
From the world
生じてしまって
Creating friction
当たり前のこと解らなくなる前に
Before I lose sight of what's real
くたびれた柔らかいソファの
I've become accustomed
座り心地に囚われて
To the comfort of my soft, worn-out sofa
誰かが鳴らしてる
Ignoring the doorbell
インターホンに気づかないフリして
Pretending not to hear it
おっさん おっさん 僕はもうおっさんになった
Old man, old man, I've become an old man
だからこそ更新 更新 素敵に歳をとりたい
That's why I must update, update, age gracefully
おっさん おっさん 明日はもっとおっさん
Old man, old man, tomorrow I'll be even older
今を 未来を 学べる人になりたい
I want to be someone who can learn from the present and the future
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
枯れていく
My mind is withering
僕のこの脳は
Until the day I'm cremated
いずれ灼かれるときまで
It will remain frozen
カチコチに固まったままなんだろう
And rigid
句読点過多の言い訳は
My verbose excuses
唾を飛ばしてぼんやり宙に舞い
Are spat out into the air
過渡期ゆえの
Due to this transitional period
多様性に鍵をかけてしまう
I've locked away diversity
おっさん おっさん 僕はもうおっさんになった
Old man, old man, I've become an old man
だからこそ更新 更新 素敵に歳をとりたい
That's why I must update, update, age gracefully
おっさん おっさん 数年後はもっとおっさん
Old man, old man, in a few years I'll be even older
僕を あなたを 学べる人になりたい
I want to be someone who can learn from myself and from you
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
若い子の価値観を恨んだとて
Even if I resent the values of the young
もはや僕らの時代のスタンダードは
The standards of our time
蓋をしてあの日に埋めていこう
Are buried in that day
心を込めたタイムカプセル
A time capsule filled with emotion
おっさん おっさん 僕はもうおっさんになった
Old man, old man, I've become an old man
だからこそ更新 更新 素敵に歳をとりたい
That's why I must update, update, age gracefully
めっちゃ年下の後輩とかにも好かれるようなひとでいたい
I want to be someone who even my much younger colleagues like
なるべく多くの関係者たちに惜しまれながら死にたい
Someone who will be missed by as many people as possible when I die
おっさん おっさん 僕はもうおっさんになった
Old man, old man, I've become an old man
だからこそ更新 更新 素敵に歳をとりたい
That's why I must update, update, age gracefully
おっさん おっさん 明日はもっとおっさん
Old man, old man, tomorrow I'll be even older
今を 未来を 学べる人になりたい
I want to be someone who can learn from the present and the future
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N
O-S-S-A-N





Writer(s): Okazakitaiiku


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.