岩坂士京 - Boys About 16 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 岩坂士京 - Boys About 16




Boys About 16
Парни около 16
この場所に光射すのに
В этом месте уже светит солнце,
ぼくの心のなかでは夜が明けない
Но в моём сердце ночь всё не кончается.
間違いで 正しくて 何もわからなくなって
Что правильно, что ошибочно я больше не понимаю,
でもこんなに求めているのに
Но я так сильно желаю этого...
あなたひとりを愛したい その為に
Я хочу любить только тебя, и ради этого
この全世界を捨ててもいいんだ
Я готов отказаться от всего мира.
とめどなく流れだしてくる思いが
Неостановимый поток моих чувств,
汚れることなく何処まで届いてゆくのか
До каких же пределов он дойдёт, не запятнав себя?
11秒の祈りを放つ
Я возношу молитву в 11 секунд,
胸を鎮め 静寂を待ってみるよ
Успокаиваю своё сердце и жду тишины,
孤独さえ渇きまでも味方にできるまで
Пока даже одиночество и жажда не станут моими союзниками.
もう無理して夢見たりしない
Я больше не буду заставлять себя мечтать.
何も知らないぼくらに必要なのは
Всё, что нужно нам, ничего не знающим,
壊されることないささやかな希望
Это маленькая надежда, которую не смогут разрушить.
愛することで人は耀きだけに
Лишь любя, человек обретает сияние,
かならず最後は包まれてゆける
И в конце концов, обязательно будет окутан им.
悲しみはやがて終わると言うけど
Говорят, что печаль однажды проходит,
別の悲しみをまた連れてくる
Но она всегда приводит за собой новую.
何も知らないぼくらに必要なのは
Всё, что нужно нам, ничего не знающим,
壊されることないささやかな希望
Это маленькая надежда, которую не смогут разрушить.
愛することで人は耀きだけに
Лишь любя, человек обретает сияние,
かならず最後は包まれてゆける
И в конце концов, обязательно будет окутан им.
あなたひとりを愛したい その為に
Я хочу любить только тебя, и ради этого
この全世界を捨ててもいいんだ
Я готов отказаться от всего мира.
とめどなく流れだしてくる思いが
Неостановимый поток моих чувств,
汚れることなく何処まで届いてゆくのか
До каких же пределов он дойдёт, не запятнав себя?





Writer(s): Yoko Kanno, Yuko Otomo (pka Yuho Iwasato)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.