岩垂徳行 - キズナ ~信じる心 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 岩垂徳行 - キズナ ~信じる心




キズナ ~信じる心
Ties ~The Heart That Believes
たった一人で歩いてきたと 思ってたあの日
I thought I walked alone that day
本当はいつも どんな場面にも "誰か"がいたんだ
There was always "someone" with me, in every situation
過ぎてゆく日々
Days pass by
空気のように見えない想いだけど
Invisible feelings like air
花束も 約束もいらない
No need for bouquets or promises
ただ いくつもの愛で この空は繋がってるよ
This sky is connected by many loves
いのちの数だけ また誰かと響き合える
For every life, we resonate with someone again
ひとりひとり 会いたい"キミ"がいる
Each and every one, there's a "you" I want to see
ずっと強がることで 弱さを守ってたあの日
I always tried to protect my weakness by being strong
そんなときさえ 差し出してくれた "誰か"の手のひら
Even then, there was "someone" who reached out their hand
朝焼けの街
The city at dawn
時の流れに景色は変わったけど
The scenery has changed with the passage of time
やさしさも 愛しさも 心(ここ)にあるよ
But kindness and love are still in my heart
伝えられなかった 言葉たちが溢れてる
Unspoken words overflow
泣きじゃくる夜に ぬくもりをくれた記憶
Memories of warmth that gave me comfort on sleepless nights
目を閉じれば 色褪せない場所がある
There's a place that never fades when I close my eyes
たとえどんな離れても 信じ合える
No matter how far apart, we can believe in each other
何を失っても キズナだけは壊せない
No matter what we lose, our ties can't be broken
たったそれだけで 涙は笑顔に変わる
With just that, tears turn into smiles
ひとりきりじゃない みんなそばにいるから...
I'm not alone, everyone is by my side...
きっと今は分かる
I finally understand
見えない想いの中に愛は輝く
Love shines within invisible feelings
花束も 約束もいらない
No need for bouquets or promises
ただ いくつもの愛で この空は繋がってるよ
This sky is connected by many loves
いのちの数だけ また誰かと響き合える
For every life, we resonate with someone again
ひとりひとり かけがえのない"キミ"がいる
Each and every one, there's an irreplaceable "you"
たとえどんな離れても 信じ合える
No matter how far apart, we can believe in each other
何を失っても キズナだけは壊せない
No matter what we lose, our ties can't be broken
たったそれだけで 涙は笑顔に変わる
With just that, tears turn into smiles
ひとりきりじゃない みんなそばにいるから...
I'm not alone, everyone is by my side...





Writer(s): 岩垂徳行


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.