岩男潤子 - ETERNAL BLAZE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 岩男潤子 - ETERNAL BLAZE




ETERNAL BLAZE
ETERNAL BLAZE
遥か天空(そら)響いている 祈りは奇跡に
Far away in the sky, a prayer resonates as a miracle
黒天―真夜中―の
Under the starry sky of midnight,
蒼に溶けて流れてく涙の粒
Tears flow like azure streams and merge,
迷いなく包み込む温もりに出逢った
I encountered a warmth that enveloped me without hesitation
真っ白な雪のように
Like pure white snow,
どこまでも素直なコトバ
Words as innocent as a child.
鉄の羽根纏った 僕を動かしてく
Donning wings of steel, you stir me to action.
傷つくたびに 優しくなれる
Each wound heals me with a touch of kindness,
君のその笑顔だけ守り抜きたい
Your smile alone is all I wish to protect,
願いはひとつ
My wish is but one
時空(とき)を越え
Transcending time,
刻まれた悲しみの記憶
Memories of sadness etched deep,
まっすぐに受け止める
I embrace them with all my heart,
君は光の女神(てんし)
You are an angel of light.
あの日胸に灯った永遠の炎
The eternal flame ignited in my heart that day,
深い闇解き放って
Dispelling the darkness,
自由のトビラ開いてく
The door to freedom opens.
強く果てない未来へ
To a future that is boundless and strong.
冷たい緑の月に
Under the emerald moon,
映し出すココロの夜(かげ)
It reflects the shadows of my heart.
淋し気に呟いた
I whispered with a hint of loneliness,
『君のそばにいたい』
'I want to be by your side.'
真実と向き合うこと
The courage to face the truth,
教えてくれた勇気は
You have taught me,
僕を駆け巡って
It races through my veins,
希望(ゆめ)に目覚めていく
Awakening dreams within me.
触れ合う気持ち
Our hearts connect,
離れないように
Inseparable,
しっかりと抱きしめて
I hold you close,
確かな想い貫いてゆく
Guided by an unwavering conviction.
銀の海に隠した空白のページ
Blank pages hidden in a sea of silver,
君だけが知っている
Only you know them.
『本当』を僕に見せて
Show me the 'truth',
吹き荒れる切なさに
Amidst the raging sorrow,
生まれゆく誓い
A vow is born,
もう何も恐くはないよ
I fear nothing now,
結んだ視線そらさずに
Our gazes locked, unwavering.
大切な『今』始める
We start anew, in this precious moment.
君が君でいられる場所
A place where you can be yourself,
悪夢―まぼろし―にさらわれぬように
Away from nightmares and illusions,
消えない雨の苦しみも
Even in the relentless rain,
鍵を壊してぶつけてよ
Shatter the chains and confront,
隣にいるから
For I am here,
すべてを信じて
Believing in all that you are.
そう、きっとここから始まる...
Yes, surely it starts here...
Report a problem
Report a problem





Writer(s): 水樹 奈々, Shang Song Fan Kang (elements Garden), 水樹 奈々, 上松 範康(elements garden)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.