岩男潤子 - Ramuno Love Song - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 岩男潤子 - Ramuno Love Song




Ramuno Love Song
Ramuno Love Song
リップスティック スティック どう?
Should I rock this lipstick?
リップスティック スティック どう?
How's this color for my stick?
落ちないのね、マジ?
It doesn't come off, really?
誰かいるカンジ?
I get the feeling there's someone else with you.
積極的ヤなの?
Are you the aggressive type?
あなた うれしいんでしょう?
You must be happy, right?
知ってるんだから!
Because I know!
ムリしてるじゃない!
You're not pretending anymore!
ホント カ・ン・ペ・キfaceとか
A flawless face in makeup so complete,
ジリジリその眼にとけたくて
I want to melt away into the gleam of your eyes,
プリティーな肌 誘うのよ
Your pretty skin is calling to me.
アセラセたくてそばに行くの
I approach you to make your pulse race.
リップスティック スティック どう?
Should I rock this lipstick?
ねえ 塗っちゃうよ
Hey, let me put it on you.
絶対落ちないシャツにね chuしますか
Will you kiss my shirt with my unyielding lips?
リップスティック スティック どう?
Should I rock this lipstick?
ねえ 塗っちゃうよ
Hey, let me put it on you.
もっと オモシロくなってきちゃうかも
This could get even more exciting.
オモオモ オオオオ オモオモ
Omo Omo OooOo Omo Omo
一緒にね
Together,
オモオモ オオオオ オモオモ
Omo Omo OooOo Omo Omo
はっ? 冗談つうじない感じ?
What? You don't get my jokes?
サワレナイカンジ?
Do I seem untouchable?
アッチャ はがゆいよ
Ouch, that hurt.
スコシ手加減する?
Should I tone it down a bit?
でもなんだか あら?
But I'm so close,
笑ってるじゃない
And look! You're smiling now!
超直感 ドンピシャ まなざしcute
My intuition is telling me you're the one, cutie.
ジリジリニヤニヤ近づくぞ
I'm grinning as I get closer to you.
うるわし肌おいしそう
Your beautiful skin looks so tempting,
アセラセたくてそばに行くの
I approach you to make your pulse race.
リップスティック スティック どう?
Should I rock this lipstick?
ねえ 塗っちゃうよ
Hey, let me put it on you.
絶対落ちないシャツにね chuしますか
Will you kiss my shirt with my unyielding lips?
リップスティック スティック どう?
Should I rock this lipstick?
ねえ 塗っちゃうよ
Hey, let me put it on you.
もっと オモシロくなってきちゃうかも
This could get even more exciting.
オモオモ オオオオ オモオモ
Omo Omo OooOo Omo Omo
一緒にね
Together,
オモオモ オオオオ オモオモ
Omo Omo OooOo Omo Omo
まだダメ... 逃げないでよNo No No No
Not yet... Don't run away, No No No No,
イロンナ ことこれからよ
There's still lots you can do for me.
リップスティック スティック どう?
Should I rock this lipstick?
ねえ 塗っちゃうよ
Hey, let me put it on you.
絶対落ちないシャツにね chuしますか
Will you kiss my shirt with my unyielding lips?
リップスティック スティック どう?
Should I rock this lipstick?
ねえ 塗っちゃうよ?
Hey, let me put it on you.
もっと オモシロくなってきちゃうかも
This could get even more exciting.
オモオモ オオオオ オモオモ
Omo Omo OooOo Omo Omo
一緒にね
Together,
オモオモ オオオオ オモオモ
Omo Omo OooOo Omo Omo






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.