島みやえい子 - FLOW - traduction des paroles en allemand

FLOW - 島みやえい子traduction en allemand




FLOW
FLOW
ディンドンダンドン鐘の音 クロスしてゆれたら
Ding Dong Dang Dong, wenn die Glocken läuten und sich kreuzen,
ティクタクティクタク動き出す 壊れた時計
Tick Tack Tick Tack, beginnt sich die kaputte Uhr zu bewegen.
コカドゥルドゥドゥ 告げている 夜が明けてくよと
Kikeriki, es verkündet, dass die Nacht dem Morgen weicht.
帰りたくない月が 苦笑いした
Der Mond, der nicht heimkehren will, lächelte bitter.
私があなたを 揺さぶり起こしたら
Wenn ich dich wachrüttle,
抱きついていてね 落ちないように
halte dich an mir fest, damit du nicht fällst.
さぁ 飛んでゆこう 飛んでゆこう 追い風が吹いてきたよ
Komm, lass uns fliegen, lass uns fliegen, der Rückenwind ist da.
流れに乗れ 流れに乗れ FLOW
Reite die Welle, reite die Welle, FLOW.
どんな闇も どんな闇も 光があって知るものさ
Jede Dunkelheit, jede Dunkelheit, erkennt man erst durch das Licht.
うまくいくよ きっと
Es wird gut gehen, ganz sicher.
ティンクルティンクル リトルスター 忘れていただけさ
Twinkle twinkle, kleiner Stern, ich hatte es nur vergessen.
あなたも輝く 一番星さ
Auch du bist ein strahlender, erster Stern.
Don't disturb 開けちゃダメだと 心閉ざしても
Auch wenn du dein Herz verschließt und sagst "Nicht stören, nicht öffnen",
心をノックしてるのは 本当の自分
ist es dein wahres Ich, das an dein Herz klopft.
私はすぐそばで 手を伸ばしてるから
Ich bin ganz nah bei dir und strecke meine Hand aus,
にぎり返してね 強い力で
ergreife sie, mit fester Kraft.
さぁ 欲しいだけ 欲しいだけ 手に入れることができるよ
Komm, du kannst alles bekommen, so viel du willst.
流れに乗れ 流れに乗れ FLOW
Reite die Welle, reite die Welle, FLOW.
どんな夢も どんな夢も 幻なんかじゃないんだ
Kein Traum, kein Traum ist nur eine Illusion.
うまくいくよ きっと
Es wird gut gehen, ganz sicher.
飛んでゆこう 飛んでゆこう 追い風が吹いてきたよ
Lass uns fliegen, lass uns fliegen, der Rückenwind ist da.
流れに乗れ 流れに乗れ FLOW
Reite die Welle, reite die Welle, FLOW.
どんな闇も どんな闇も 光があって知るものさ
Jede Dunkelheit, jede Dunkelheit, erkennt man erst durch das Licht.
うまくいくよ うまくいくよ きっと
Es wird gut gehen, es wird gut gehen, ganz sicher.





Writer(s): Eiko Shimamiya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.