Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ディンドンダンドン鐘の音
クロスしてゆれたら
Ding
Dong
Dang
Dong,
wenn
die
Glocken
läuten
und
sich
kreuzen,
ティクタクティクタク動き出す
壊れた時計
Tick
Tack
Tick
Tack,
beginnt
sich
die
kaputte
Uhr
zu
bewegen.
コカドゥルドゥドゥ
告げている
夜が明けてくよと
Kikeriki,
es
verkündet,
dass
die
Nacht
dem
Morgen
weicht.
帰りたくない月が
苦笑いした
Der
Mond,
der
nicht
heimkehren
will,
lächelte
bitter.
私があなたを
揺さぶり起こしたら
Wenn
ich
dich
wachrüttle,
抱きついていてね
落ちないように
halte
dich
an
mir
fest,
damit
du
nicht
fällst.
さぁ
飛んでゆこう
飛んでゆこう
追い風が吹いてきたよ
Komm,
lass
uns
fliegen,
lass
uns
fliegen,
der
Rückenwind
ist
da.
流れに乗れ
流れに乗れ
FLOW
Reite
die
Welle,
reite
die
Welle,
FLOW.
どんな闇も
どんな闇も
光があって知るものさ
Jede
Dunkelheit,
jede
Dunkelheit,
erkennt
man
erst
durch
das
Licht.
うまくいくよ
きっと
Es
wird
gut
gehen,
ganz
sicher.
ティンクルティンクル
リトルスター
忘れていただけさ
Twinkle
twinkle,
kleiner
Stern,
ich
hatte
es
nur
vergessen.
あなたも輝く
一番星さ
Auch
du
bist
ein
strahlender,
erster
Stern.
Don't
disturb
開けちゃダメだと
心閉ざしても
Auch
wenn
du
dein
Herz
verschließt
und
sagst
"Nicht
stören,
nicht
öffnen",
心をノックしてるのは
本当の自分
ist
es
dein
wahres
Ich,
das
an
dein
Herz
klopft.
私はすぐそばで
手を伸ばしてるから
Ich
bin
ganz
nah
bei
dir
und
strecke
meine
Hand
aus,
にぎり返してね
強い力で
ergreife
sie,
mit
fester
Kraft.
さぁ
欲しいだけ
欲しいだけ
手に入れることができるよ
Komm,
du
kannst
alles
bekommen,
so
viel
du
willst.
流れに乗れ
流れに乗れ
FLOW
Reite
die
Welle,
reite
die
Welle,
FLOW.
どんな夢も
どんな夢も
幻なんかじゃないんだ
Kein
Traum,
kein
Traum
ist
nur
eine
Illusion.
うまくいくよ
きっと
Es
wird
gut
gehen,
ganz
sicher.
飛んでゆこう
飛んでゆこう
追い風が吹いてきたよ
Lass
uns
fliegen,
lass
uns
fliegen,
der
Rückenwind
ist
da.
流れに乗れ
流れに乗れ
FLOW
Reite
die
Welle,
reite
die
Welle,
FLOW.
どんな闇も
どんな闇も
光があって知るものさ
Jede
Dunkelheit,
jede
Dunkelheit,
erkennt
man
erst
durch
das
Licht.
うまくいくよ
うまくいくよ
きっと
Es
wird
gut
gehen,
es
wird
gut
gehen,
ganz
sicher.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eiko Shimamiya
Album
奈落の花
date de sortie
22-08-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.