Paroles et traduction 崎元仁 - 慟哭
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
避けられてるかもしれない予感
I
feel
that
I
may
be
being
avoided
それとなくそれとなく感じてた
I
could
sense
it
vaguely
愛されてるかもしれない期待
I
think
that
I
am
loved
かろうじてかろうじてつないだ
I
barely
managed
to
get
a
word
in
話がある、と
I
have
something
to
tell
you
照れたように言いかけたあなた
You
said
embarrassedly
聞けよ、イヤよ、聞けよ、知ってるわ
Listen,
I
don't
want
to,
Listen,
I
know
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
I
cried
and
cried
and
cried
all
night
ともだちなんかじゃないという想い
The
feeling
that
we
are
not
just
friends
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
I
cried
and
cried
and
cried
all
night
おまえも早くだれかをさがせよと
You
should
find
someone
else
first
からかわないで、エラそうに
Don't
make
fun
of
me,
don't
be
so
pompous
あやしまれるほど耳もと近く
You
whispered
in
my
ear
with
suspicion
ひそやかにあなたからたずねた
You
asked
me
secretly
どう思う?
なんて視線の先
What
do
you
think?
In
the
direction
of
my
gaze
愛されびとが
たたずんでた
There
was
the
person
you
loved
そうね二人とも似合うわ
Yes,
you
two
look
good
together
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
I
cried
and
cried
and
cried
all
night
ともだちなんかじゃないと想い
We
are
not
just
friends
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
I
cried
and
cried
and
cried
all
night
いちばん先に知らせたともだちが
The
friend
who
told
me
first
私だなんて
皮肉だね
Was
me,
what
irony
でも、笑ってるわ
But
I'm
laughing
でも、ちゃかしてるわ
But
I'm
making
fun
of
you
こんなひと
どこに隠してたの
Where
have
you
been
hiding
such
a
person?
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
I
cried
and
cried
and
cried
all
night
ともだちなんかじゃないという想い
The
feeling
that
we
are
not
just
friends
ひと晩じゅう泣いて泣いて泣いて
I
cried
and
cried
and
cried
all
night
おまえも早くだれかをさがせよと
You
should
find
someone
else
first
からかわないで、エラそうに
Don't
make
fun
of
me,
don't
be
so
pompous
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.