Paroles et traduction 崎山蒼志 - 夏至
かなり前の
自分の中を
透かして見た
Gazing
through
myself
from
long
ago
新しい空気を
吸った僕だ
I'm
me
who
has
breathed
in
the
new
air
夢の中で
牙を剥いた
あの人の顔
The
face
of
that
person
who
bared
their
teeth
in
my
dreams
まだ覚えてる
I
still
remember
it
そうだ
思い出した
That's
right,
I
remembered
あの夏に
取り残されて
何年たったか
How
many
years
have
passed
since
I
was
left
behind
in
that
summer
虫のように
強く
As
strong
as
a
bug
果物のように
美しい
As
beautiful
as
a
fruit
君がいた
100年前だ
You
were
there
100
years
ago
悲しみを
含んだ
夏の光
The
summer
light
filled
with
sorrow
束ねてみたら
光は消えた
When
I
tried
to
gather
it,
the
light
disappeared
今日の空は
鰐の背中
みたいだな
Today's
sky
looks
like
the
back
of
a
crocodile
やけに
さびしい
It's
strangely
lonely
目の前に1人
灰色の
シャツを着て
In
front
of
my
eyes,
someone
in
a
gray
shirt
歩いている
カラスが鳴く
Walks
by
as
a
crow
caws
そうだ
思い出した
That's
right,
I
remembered
あの夏に
取り残されて
何年たったか
How
many
years
have
passed
since
I
was
left
behind
in
that
summer
獣のように
繊細で
As
delicate
as
a
beast
刃物のように
綺麗な
As
captivating
as
a
blade
あの人がいた
過去の世界だ
That
person
was
there
in
my
past
world
あぁ
また
ここで
気付いた
Ah,
again,
here,
I
realized
あぁ
もう
手遅れだった
Ah,
it
was
already
too
late
やさしすぎる
記憶が
The
memories
are
too
gentle
こびりついて
離れない
They're
stuck
and
won't
let
go
不意に
強くなる風に
苛立ちを感じ
Becoming
irritated
by
the
wind
that
suddenly
grows
stronger
とける壁に
体をあずけ
Entrusting
my
body
to
the
melting
wall
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 崎山 蒼志, 崎山 蒼志
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.