Paroles et traduction 崔子格 - 我的风格
《格子间女人》主题曲
Theme
song
of
"Gridiron
Women"
时间是不停息的旅行者
Time
is
a
relentless
traveler
把悲伤带走留下快乐
Taking
away
sadness,
leaving
happiness
乘坐着不回头的高速列车
Riding
a
high-speed
train
that
never
looks
back
来不及欣赏沿途景色
Not
having
time
to
appreciate
the
scenery
along
the
way
潮流像城市里的追逐者
Trends
are
like
pursuers
in
the
city
每个人都在随声附和
Everyone
is
echoing
我唱着属于我的这首歌
I
sing
my
own
song
把灵魂装进自己躯壳
And
put
my
soul
into
my
body
梦想起起落落那么多转折
My
dreams
have
many
ups
and
downs
and
many
turns
世界变幻莫测我有我风格
The
world
is
unpredictable,
but
I
have
my
own
style
从此我坚持自己的原则
From
now
on,
I
will
stick
to
my
own
principles
失去一些什么那又如何
What
does
it
matter
if
I
lose
something?
在这十字路口那么多选择
There
are
so
many
choices
at
this
crossroads
任凭星移斗转我有我风格
No
matter
how
the
stars
move,
I
have
my
own
style
我们都在扮演自己的角色
We
are
all
playing
our
own
roles
全心全意付出就算值得
It's
worth
it
to
give
it
your
all
潮流像城市里的追逐者
Trends
are
like
pursuers
in
the
city
每个人都在随声附和
Everyone
is
echoing
我唱着属于我的这首歌
I
sing
my
own
song
把灵魂装进自己躯壳
And
put
my
soul
into
my
body
梦想起起落落那么多转折
My
dreams
have
many
ups
and
downs
and
many
turns
世界变幻莫测我有我风格
The
world
is
unpredictable,
but
I
have
my
own
style
从此我坚持自己的原则
From
now
on,
I
will
stick
to
my
own
principles
失去一些什么那又如何
What
does
it
matter
if
I
lose
something?
在这十字路口那么多选择
There
are
so
many
choices
at
this
crossroads
任凭星移斗转我有我风格
No
matter
how
the
stars
move,
I
have
my
own
style
我们都在扮演自己的角色
We
are
all
playing
our
own
roles
全心全意付出就算值得
It's
worth
it
to
give
it
your
all
从此我坚持自己的原则
From
now
on,
I
will
stick
to
my
own
principles
失去一些什么那又如何
What
does
it
matter
if
I
lose
something?
在这十字路口那么多选择
There
are
so
many
choices
at
this
crossroads
任凭星移斗转我有我风格
No
matter
how
the
stars
move,
I
have
my
own
style
我们都在扮演自己的角色
We
are
all
playing
our
own
roles
全心全意付出就算值得
It's
worth
it
to
give
it
your
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.