崔子格 - 梅花開 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 崔子格 - 梅花開




梅花開
Plum Blossoms Will Bloom
冬天走过春天来
Winter has passed, and spring has come
泪珠儿落了流成海
Tears have fallen and flowed into the sea
梨花带粉雪花白
Pear blossoms are pink, and snowflakes are white
一心却等梅花开
But my heart waits only for the plum blossoms to bloom
人在沧海 心在苍山外
My body is in the vast sea, but my heart is beyond the distant mountains
痴痴望穿西天云霞的异彩
I eagerly gaze at the colorful clouds in the western sky
可是你还不回来
But you still haven't returned
你若回来花儿才会开
If you return, only then will the flowers bloom
你若回来花儿才会开
If you return, only then will the flowers bloom
冬天走过春天来
Winter has passed, and spring has come
泪珠儿落了流成海
Tears have fallen and flowed into the sea
梨花带粉雪花白
Pear blossoms are pink, and snowflakes are white
一心却等梅花开
But my heart waits only for the plum blossoms to bloom
人在沧海 心在苍山外
My body is in the vast sea, but my heart is beyond the distant mountains
痴痴望穿西天云霞的异彩
I eagerly gaze at the colorful clouds in the western sky
可是你还不回来
But you still haven't returned
你若回来花儿才会开
If you return, only then will the flowers bloom
人在沧海 心在苍山外
My body is in the vast sea, but my heart is beyond the distant mountains
痴痴望穿西天云霞的异彩
I eagerly gaze at the colorful clouds in the western sky
可是你还不回来
But you still haven't returned
你若回来花儿才会开
If you return, only then will the flowers bloom
你若回来花儿才会开
If you return, only then will the flowers bloom
你若回来花儿才会开
If you return, only then will the flowers bloom





Writer(s): Peter Kam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.