嵐 - Tadaima - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 嵐 - Tadaima




Tadaima
Я дома
会えない時間は君のことを
Всё время, что мы были в разлуке, я
考えてたんだ いつだってそう
думал о тебе. Всегда так.
どんなに遠くても 絶対
Как бы далеко я ни был, я никогда
忘れることなんてないよ
не забуду тебя.
今ここに立って見える
Стоя здесь сейчас, я вижу,
青春たちは いつの日か君と
как дни нашей юности,
一緒にいた景色ばかり
все пейзажи, которые мы видели вместе,
眩しいほどに輝いていたんだ
сияют ослепительно ярко.
まだ見ぬ明日に不安を覚えながら
Испытывая тревогу перед неизвестным будущим,
それでも何かを掴もうと願って生きて
я всё же жил с надеждой ухватить что-то важное.
時が経って ここにいる
Время прошло, и вот я здесь.
Whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa
君の笑顔がいつの時も
Твоя улыбка всегда
この胸の中にいるから
живёт в моём сердце,
どんな思い出もすべてを預けて
поэтому я могу доверить тебе все свои воспоминания.
繋いだこの手 離さないよ
Я не отпущу твою руку,
描いていた未来越え
превзойдя все наши мечты о будущем,
迎えに来たこの場所
я вернулся в это место,
ほら一緒に
чтобы забрать тебя с собой.
大きくなって帰るために
Чтобы вернуться повзрослевшим,
置きっ放した心ここにある
я оставил здесь своё сердце.
言葉では上手く言えない
Мне трудно выразить это словами,
いつも待たせてばかりごめんね
прости, что всегда заставляю тебя ждать.
過ぎてく毎日 喜ぶ君の顔を想っては
Каждый день, думая о твоём радостном лице,
Whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa
ここに残していた足跡
Следы, которые я оставил здесь,
時代に埋もれたとしても
даже если они будут погребены под слоями времени,
それは僕の中 光放ってるよ
будут излучать свет во мне.
今日も 明日も 君とずっと
Сегодня, завтра и всегда с тобой,
また新しい朝まで
до нового утра
駆け抜けよう このまま
мы будем бежать вперёд.
ほら一緒に
Давай вместе.
(おかえり)変わらないのは
возвращением) Неизменными остались
(おかえり)君への気持ち
возвращением) Мои чувства к тебе
(おかえり)変わらないのは
возвращением) Неизменными остались
(おかえり)
возвращением)
「ただいま」この時を持っていたよ
«Я дома», я ждал этого момента.
Whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa
君の笑顔がいつの時も
Твоя улыбка всегда
この胸の中にいるから
живёт в моём сердце,
どんな想いでも すべてを預けて
поэтому я могу доверить тебе все свои чувства.
繋いだこの手 放さないよ
Я не отпущу твою руку,
描いていた未来越え
превзойдя все наши мечты о будущем,
迎えにきた この場所
я вернулся в это место,
ほら一緒に
чтобы забрать тебя с собой.
(おかえり)歌い続けよう
возвращением) Я буду продолжать петь,
(おかえり)君がいるから
возвращением) Потому что ты есть у меня.
(おかえり)歌い続けよう
возвращением) Я буду продолжать петь,
(おかえり)君がいるから
возвращением) Потому что ты есть у меня.
(おかえり)
возвращением)





Writer(s): Kehn Mind, Paddy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.