Makoto Kawamoto feat. Tiger Fake Fur - 石の生活 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Makoto Kawamoto feat. Tiger Fake Fur - 石の生活




石の生活
Жизнь камня
丸くなる夜です
Ночь, сворачивающаяся в клубок.
丸くなる夜です
Ночь, сворачивающаяся в клубок.
畳が青白い 窓の上に
Татами бледно-голубые, над окном
月だった ちりりりり
луна была. Дзинь-дзинь-дзинь.
誰もいない 部屋で目が覚め
В пустой комнате проснулся,
煙草を吸う 石の生活
курю. Жизнь камня.
ちりりりり ちりりりり
Дзинь-дзинь-дзинь. Дзинь-дзинь-дзинь.
時々猫が来て ぼくを眺めてる
Иногда приходит кошка, смотрит на меня.
毎日それだけを 繰り返してる
Каждый день только это и повторяю.
夕立は 今日もない
Ливня сегодня опять нет.
誰も来ない 土地に住みつき
Поселился на безлюдной земле,
人の川に つからず生きる
в людской реке не уставая живу.
ちりりりり ちりりりり
Дзинь-дзинь-дзинь. Дзинь-дзинь-дзинь.
祭りの音を聞く
Слышу звуки праздника.
祭りの音を聞く
Слышу звуки праздника.
石の身分ながら ごろり歩く
Хоть и каменное у меня положение, качусь, иду.
丸くなる 苔もなく
Сворачиваюсь в клубок, без мха.
古い町の 空をたたいた
Старого города небо ударил
赤と青の 打ち上げ花火
красный и синий праздничный фейерверк.
影にもたれ 空をあおいだ
Прислонился к тени, небо оглядел.
ななめに降る 光の柳
Наискось падающая, световая ива.
ちりりりり ちりりりり
Дзинь-дзинь-дзинь. Дзинь-дзинь-дзинь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.