Makoto Kawamoto feat. Tiger Fake Fur - 縄文 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Makoto Kawamoto feat. Tiger Fake Fur - 縄文




縄文
縄文
いっつも入ってくる昆虫類
Bugs are always getting in
よく見ると変わった模様だな
When I take a closer look, they have strange patterns.
そういう時に そういう時には
At times like these, at times like these
太古のジャングルに行ったようだわ
It feels like I've gone to an ancient jungle.
三つでお得ですね アルミホイル
Three is a bargain, aluminum foil
一生でどれくらいを使うの?
How much will I use in my lifetime?
そういう物で そういう物でさ
With such things, with such things
宇宙の新しい星が出来そう
A new star in the universe could be created.
軟弱すぎる現代の人々を呼んで
Calling the people of today who are too soft
矢じりの作り方だけでもマスターしたい
I want to master the art of making arrowheads.
雑貨店で購入した高級釜
I bought a high-priced cooking pot at a miscellaneous goods store
満員電車に揺られ ふと思う
As I'm swaying on the crowded train, I think.
どんな時に どんな時代には
At what time, in what era,
木の葉で飯を炊くようになるの
Will I start cooking rice with tree leaves?
相談したい 縄文の人々を呼んで
I want to consult with the people of the Jomon period
毎晩やぐらを囲めばわかるかもしれない
If we gather around a bonfire every night, we might understand.
そんな時に そんな時代でも
At such times, in such an era,
わたし、きっとカモシカは撃てないわ
I'm sure that I won't be able to shoot a chamois.
強い息吹の縄文の長老にお会いして
To meet the elder of the Jomon period who has a strong vitality,
右手が髪をかざせばわかるかもしれない
If I put my right hand up to my hair, I might understand.
軟弱すぎる現代の人々を呼んで
Calling the people of today who are too soft
矢じりの作り方だけでもマスターしたい
I want to master the art of making arrowheads.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.