Yuka Kawamura - Tokimeki No Rhythm - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yuka Kawamura - Tokimeki No Rhythm




Tokimeki No Rhythm
Tokimeki No Rhythm
うれしいと君の名を呼ぶ
When I say your name, I get happy
それだけで不思議に胸がキュンとなる
And it makes my chest thump
優しさの色は何色
What color is kindness?
君の瞳(め)の奥に光った空の色
It's the color of the sky in your eyes
楽しい瞬間(とき)のフォトグラフ
When we have fun, I take a picture
そっと重ねてぼくたちの物語(ストーリー)
And put them together like a story of our moments
ときめきのリズム 夢中な気持ちが
My heart beats with excitement like beads scattered everywhere
ビーズ玉のように飛び散るよ
Every time I think of you
ときめきのリズム 言葉より先に
My excitement beats before I can say anything
心が踊り出す
That's how much my heart dances
聴いて 愛の鼓動
Listen to the beat of my heart
雨の日は傘に入れてよ
When it rains, hold my umbrella
風の日は僕の背中に隠れなよ
When it's windy, hide behind my back
「君が好き」そんな普通の
I love you, even though it's a simple thing to say
言葉でも必死に言えば伝わるね
When I say it with sincerity, it will reach you
同じ時代に生きている
We're living in the same time
その運命の 偶然に感謝して
I'm grateful for that destiny
ときめきのリズム 幸福(しあわせ)の涙
My heart beats with excitement and my tears dry
そっと指で拭い微笑んで
When you wipe them away with your finger and smile
ときめきのリズム 身体(からだ)より先に
My heart beats before my body can react
心が踊り出す
It dances so fast
聴いて 愛の鼓動
Listen to the beat of my heart
うれしいと君の名を呼ぶ...
When I say your name, I get happy...





Writer(s): 松本 隆, 川村 結花, 松本 隆, 川村 結花


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.