アトラスサウンドチーム - やすらぎ - traduction des paroles en allemand

やすらぎ - 川村ゆみtraduction en allemand




やすらぎ
Frieden
I hear a voice to cause me 歩き出そう
Ich höre eine Stimme, die mich dazu bringt, loszugehen
それぞれの道進むために
Damit jeder seinen eigenen Weg gehen kann.
誰もがきっと見つけるはずさ 少年の頃見ていた夢を
Jeder wird ihn sicher finden, den Traum, den er als Junge hatte.
それを探し僕らは別れ歩き出す
Danach suchen wir, trennen uns und gehen los.
もう僕らは子供じゃないよ だけど大人になりきれずいて
Wir sind keine Kinder mehr, aber wir sind auch noch nicht ganz erwachsen.
そんな微妙な狭間の中でも生きる
Wir leben in diesem unsicheren Zwischenraum.
I hear a voice to cause me 諦めずに
Ich höre eine Stimme, die mich dazu bringt, nicht aufzugeben.
それぞれの道 行け
Geh deinen Weg.
You hear a voice to cause your heart 傍にいてね
Du hörst eine Stimme, die dein Herz dazu bringt, mir nahe zu sein.
それぞれの夢 掴むために
Um unsere jeweiligen Träume zu verwirklichen.
僕らはずっと気付かずにいた 現実にある夢の形を
Wir haben es lange nicht bemerkt, die Form der Träume in der Realität.
やっと解ったときには 大人だったのさ
Als wir es endlich verstanden, waren wir erwachsen.
夢や希望追い続けてた 悲しいこともたくさんあった
Wir haben Träume und Hoffnungen verfolgt, es gab auch viele traurige Dinge.
だけどそれを乗り越え 笑ってみせるから
Aber ich werde sie überwinden und lächeln.
I pray, like a sacred virgin
Ich bete, wie eine heilige Jungfrau.
I wish, like a white pilgrim
Ich wünsche, wie ein weißer Pilger.
I look up, like a noble knight
Ich schaue auf, wie ein edler Ritter.
I sing, like a beautiful poet
Ich singe, wie ein wunderschöner Dichter.
And take your hand, we will walk eternally
Und nimm deine Hand, wir werden ewig gehen.
Isn't it?
Nicht wahr?
I hear a voice to cause me 空を見上げ
Ich höre eine Stimme, die mich dazu bringt, zum Himmel aufzuschauen.
それぞれの明日 みて
Und unser jeweiliges Morgen zu sehen.
You hear a voice to cause your heart 立ち向かって
Du hörst eine Stimme, die dein Herz dazu bringt, dich dem zu stellen.
それぞれの夢 掴むために
Um unsere jeweiligen Träume zu verwirklichen.
I hear a voice to cause me 空を見上げ
Ich höre eine Stimme, die mich dazu bringt, zum Himmel aufzuschauen.
それぞれの明日 みて
Und unser jeweiliges Morgen zu sehen.
You hear a voice to cause your heart 立ち向かって
Du hörst eine Stimme, die dein Herz dazu bringt, dich dem zu stellen.
それぞれの夢 掴むために
Um unsere jeweiligen Träume zu verwirklichen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.