Paroles et traduction 巡音ルカ - ラストソング
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最後にひとつ小さなキスをして
Напоследок
ты
подарил
мне
лёгкий
поцелуй
君は静かに部屋を出て行った
И
тихо
вышел
из
комнаты.
在最後落下一個小小的吻
В
последний
раз
ты
оставил
на
моих
губах
легкий
поцелуй
你靜靜的離開了房間
И
тихо
вышел
из
комнаты.
引き止めることもできず
黙って耐えることもない
Я
не
могла
тебя
удержать,
но
и
молча
терпеть
тоже.
ゆらゆらゆれる僕は
部屋の隅のギターを取って
Пошатываясь,
я
подошла
к
гитаре
в
углу
комнаты
我無法阻止你
但也沒有默默忍受
Я
не
могла
тебя
остановить,
но
и
молча
терпеть
не
могла.
搖搖晃晃的我
拿起了房間角落的吉他
Пошатываясь,
я
взяла
гитару
в
углу
комнаты.
「きみが
すきで
すきで
でもああ
ああだけど
だめで
だめで
うまくいかなかった」
«Я
тебя
люблю,
люблю,
но,
ах,
ах,
но
я,
я
ни
на
что
не
годна,
у
нас
ничего
не
вышло»
「明明就
好喜歡
好喜歡
可是啊啊
啊啊
«Я
тебя
так
люблю,
так
люблю,
но,
ах,
ах,
自己卻
好沒用
好沒用
沒法好好的表達出來」
Но
я
такая
никчемная,
такая
никчемная,
я
не
могу
выразить
это»
なにかが
たりなかった?
そんなことじゃなくて
Чего-то
не
хватало?
Нет,
дело
не
в
этом,
小さなズレたちが
僕らを殺したから
Просто
мелкие
ссоры
нас
убили.
不夠的
到底是什麼呢?
並不是像那樣的事物
Чего
же
не
хватало?
Дело
не
в
этом.
而是些小小的分歧
將我們扼殺了
Просто
мелкие
ссоры
нас
и
убили.
繋ぎ止める事もできず
時間を戻す術もなく
Я
не
могла
удержать
тебя,
и
не
могла
повернуть
время
вспять,
ぶるぶる震える僕の
心の声を聴いて
Услышь
же
голос
моего
трепещущего
сердца.
連維持關係也做不到
也沒有讓時間倒回方法的
Я
не
могу
ничего
сделать,
и
не
в
силах
повернуть
время
вспять,
請傾聽不停顫抖的我
我內心的聲音
Прошу,
прислушайся
к
голосу
моего
трепещущего
сердца.
「きみが
すきで
すきで
でもああ
ああ
«Я
тебя
люблю,
люблю,
но,
ах,
ах,
だけど
だめで
だめで
うまくいかない」
Но
я
ни
на
что
не
годна,
у
нас
ничего
не
вышло»
「明明就
好喜歡
好喜歡
可是啊啊
啊啊
«Я
тебя
так
люблю,
так
люблю,
но,
ах,
ах,
自己卻
好沒用
好沒用
沒法好好的表達出來」
Но
я
такая
никчемная,
такая
никчемная,
я
не
могу
выразить
это»
「きみが
すきで
すきで
でもああ
ああ
«Я
тебя
люблю,
люблю,
но,
ах,
ах,
だけど
だめで
だめで
うまくいかなかった」
Но
я
ни
на
что
не
годна,
у
нас
ничего
не
вышло»
「明明就
好喜歡
好喜歡
可是啊啊
啊啊
«Я
тебя
так
люблю,
так
люблю,
но,
ах,
ах,
自己卻
好沒用
好沒用
沒法好好的表達出來」
Но
я
такая
никчемная,
такая
никчемная,
я
не
могу
выразить
это»
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.