Shizuka Kudo - Embrace - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shizuka Kudo - Embrace




Embrace
Embrace
移りゆくのは 愛の姿
What changes is the look of love
想いを寄せ 熱を寄せ 涙を寄せて
Drawing close, growing fervent, shedding tears
崩れゆくのは 夢の姿
What dissipates is the look of a dream
まぶしさから あやしさへ もどかしさへ
From brightness to suspicion to impatience
近く 近く もっと近く
Nearer, nearer, closer still
心聞こえるまで
Until I can hear your heart
ただ 愛のためだけに
Simply for the sake of love
命はあるのよ
There is life
変わらない真実は
The unchanging truth is
あなただけなの
You alone
流れゆけ 遠く 吐息の河
Flow far away, the river of sighs
嘆きを越え 傷を越え 迷いを越えて
Beyond the lament, beyond the wound, beyond the bewilderment
流れゆけ 遠く 愛のもとへ
Flow far away, to the source of love
閉じこめても 押さえても おどされても
Though I lock it up, suppress it, am intimidated by it
なんて 似てる 違う場所で
How alike, albeit in different places,
二人生まれたのに
The places where we two were born
ただ 愛のためだけに
Simply for the sake of love
命はあるのよ
There is life
もう 何もいらない
I need nothing more
恐れはしない
I have no fear
ただ 愛のためだけに
Simply for the sake of love
命はあるのよ
There is life
ただ 愛のためだけに
Simply for the sake of love
めぐり会ったの
We have met
ただ 愛のためだけに
Simply for the sake of love
命はあるのよ
There is life
ただ 愛のためだけに
Simply for the sake of love
めぐり会ったの
We have met





Writer(s): 中島みゆき, 後藤次利


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.