Shizuka Kudo - ぼやぼやできない - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shizuka Kudo - ぼやぼやできない




ぼやぼやできない
Unbearably Restless
ごらんよ女たちの胸
Look at women's breasts
薔薇が枯れてゆく
Roses wither
男たちは浮かれた疾風
Men are flighty whirlwinds
なにもわかってない
Understanding nothing
だんだんと街の灯消えて
Gradually, the city lights fade
スリルも眠る
And thrills go to sleep
こんなんじゃ退屈すぎて
Things like these are too boring
壊れちゃいそう DA DA DA
I feel like breaking apart DA DA DA
あいつなんかもう愛してないわ
I don't love him anymore
好きに笑わせてよ
Let me have a good laugh
涙なんてもう純じゃないから
Tears are no longer pure
ぼやぼやできない
I can't bear it
ずるいよ男たちの目は
Tricksy are the glances of men
答えをそらすね
They evade the answer
いい服着せておくだけで
Just dress up nicely
かまっちゃくれないし
And don't bother me
もうちょっとやさしい気持ち
A bit more tender emotion
ぜいたくにして
Make it luxurious
もったいないくらいの いまを
This wonderful life
生きてみたいん DA DA DA
I want to live it DA DA DA
あいつなんてもうなんでもないわ
He's nothing to me now
好きに踊らせてよ
Let me dance as I please
純情だけで傷つきたくないわ
I don't want to be hurt by naivete
ぼやぼやできない
I can't bear it
あれも嘘 これも嘘
That's a lie, this is a lie
どれがほんものなの
Which is real
迷わせて惑わせて
Confusing and misleading
いまさらどうなるの
What will become of it now
DA DA DA
DA DA DA
あいつなんかもう愛してないわ
I don't love him anymore
好きに笑わせてよ
Let me have a good laugh
涙なんてもう純じゃないから
Tears are no longer pure
ぼやぼやできない
I can't bear it





Writer(s): 後藤 次利, 松井 五郎, 後藤 次利, 松井 五郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.