Shizuka Kudo - Kimi ga Kureta Mono(Karaoke) [Karaoke] - traduction des paroles en anglais




Kimi ga Kureta Mono(Karaoke) [Karaoke]
What You Gave Me(Karaoke) [Karaoke]
ただ 嬉しくて泣いているの
I'm crying just because I'm so happy
ただ 悲しくて泣いているの
I'm crying just because I'm so sad
そう 素直に生きるってこんなにも
That's right, living honestly is like this
自分でいられる
I can be myself
青い空と海が
The blue sky and sea
全てを包み込むように
Wrap everything up
風にのせて囁く
Whisper on the wind
「あなたはあなたのままでいいんだ」と
It's okay to be yourself
ありのままの姿でいて
Be yourself
それぞれの幸せを抱きしめ
Embrace your happiness
歩いているの
and keep walking
空の色が変わるたびに
Every time the sky changes color
心が震える音が鳴る
The sound of my heart shakes
キミがくれたもの
What you gave me
ただ 好きだから伝えたいの
I just wanted to tell you because I love you
ただ 触れたくてキスをしたの
I just wanted to touch you and kiss you
そう 素直に生きるってこんなにも
That's right, living honestly is like this
自分でいられる
I can be myself
白い砂の上を
On the white sand
裸足で大地を感じる
Feel the earth with bare feet
鳥が歌う声に
To the sound of the birds singing
心にやがて優しいメロディが
A gentle melody will eventually come to my heart
自分にとって1番の
What is the most important
大切な「幸せ」は何かを
"happiness" for me
教えてくれた
I was taught
愛する人の側にいて
To be by the side of the person I love
大切に心に刻んでく
and cherish it in my heart
キミがくれたもの
What you gave me
ありのままの姿でいて
Be yourself
それぞれの幸せを抱きしめ
Embrace your happiness
歩いているの
and keep walking
空の色が変わるたびに
Every time the sky changes color
心が震える音が鳴る
The sound of my heart shakes
キミがくれたもの
What you gave me
ただ 嬉しくて泣いているの
I'm crying just because I'm so happy
ただ 悲しくて泣いているの
I'm crying just because I'm so sad
そう 素直に生きるってこんなにも
That's right, living honestly is like this
自分でいられる
I can be myself





Writer(s): Ayaka Ayaka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.