Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kimi ga Kureta Mono(Karaoke) [Karaoke]
What You Gave Me(Karaoke) [Karaoke]
ただ
嬉しくて泣いているの
I'm
crying
just
because
I'm
so
happy
ただ
悲しくて泣いているの
I'm
crying
just
because
I'm
so
sad
そう
素直に生きるってこんなにも
That's
right,
living
honestly
is
like
this
青い空と海が
The
blue
sky
and
sea
全てを包み込むように
Wrap
everything
up
風にのせて囁く
Whisper
on
the
wind
「あなたはあなたのままでいいんだ」と
It's
okay
to
be
yourself
それぞれの幸せを抱きしめ
Embrace
your
happiness
空の色が変わるたびに
Every
time
the
sky
changes
color
心が震える音が鳴る
The
sound
of
my
heart
shakes
キミがくれたもの
What
you
gave
me
ただ
好きだから伝えたいの
I
just
wanted
to
tell
you
because
I
love
you
ただ
触れたくてキスをしたの
I
just
wanted
to
touch
you
and
kiss
you
そう
素直に生きるってこんなにも
That's
right,
living
honestly
is
like
this
裸足で大地を感じる
Feel
the
earth
with
bare
feet
鳥が歌う声に
To
the
sound
of
the
birds
singing
心にやがて優しいメロディが
A
gentle
melody
will
eventually
come
to
my
heart
自分にとって1番の
What
is
the
most
important
大切な「幸せ」は何かを
"happiness"
for
me
愛する人の側にいて
To
be
by
the
side
of
the
person
I
love
大切に心に刻んでく
and
cherish
it
in
my
heart
キミがくれたもの
What
you
gave
me
それぞれの幸せを抱きしめ
Embrace
your
happiness
空の色が変わるたびに
Every
time
the
sky
changes
color
心が震える音が鳴る
The
sound
of
my
heart
shakes
キミがくれたもの
What
you
gave
me
ただ
嬉しくて泣いているの
I'm
crying
just
because
I'm
so
happy
ただ
悲しくて泣いているの
I'm
crying
just
because
I'm
so
sad
そう
素直に生きるってこんなにも
That's
right,
living
honestly
is
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ayaka Ayaka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.