Paroles et traduction Shizuka Kudo - Dynamite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
導火線に火がついて
何かが動き始める
A
fuse
is
lit,
and
something
begins
to
move
すごいスピードで燃えて
今にも爆発しそう
It
burns
with
incredible
speed,
and
it
seems
like
it's
about
to
explode
今
ホントの君が話しかけてる
今
違う自分が生まれ始めてる
Now,
the
real
you
is
speaking
to
me,
and
now,
a
different
me
is
being
born
軌道からはみ出て
これ以上操作は出来ない
I've
veered
off
course,
and
I
can't
control
it
anymore
もう
馬鹿馬鹿しくて笑うしかない
もう
何を言っても遅すぎたみたい
It's
so
ridiculous
that
I
can
only
laugh,
it
seems
like
it's
too
late
to
say
anything
圧力が気に入らない
重力が気だるい
I
don't
like
the
pressure,
and
gravity
is
making
me
feel
lethargic
誰とも逢うこと無い
どこかに溶けて消えたい
I
don't
want
to
meet
anyone,
I
want
to
melt
away
and
disappear
東の方
南の方
北でも西も
East,
south,
north,
or
west
どこかにパラダイスきっとあるはず
見つけだすよ
There
must
be
a
paradise
somewhere,
I'll
find
it
どうなっても
後悔などする訳ないでしょ
No
matter
what
happens,
I
won't
regret
it
我慢してても
得も損もない
勇気がないだけ
Even
if
I
endure
it,
there's
no
gain
or
loss,
it's
just
because
I
don't
have
the
courage
ねぇ
ホントに今
このままでいいの?
Hey,
is
it
really
okay
to
stay
like
this?
ねぇ
ホントの自分隠すこと無いよ
Hey,
you
don't
have
to
hide
your
true
self
人に従うけど
ルールからはみ出ているみたい
I
follow
others,
but
it
seems
like
I'm
breaking
the
rules
ほら
幸せそうにすれ違う人
ほら
羨ましくて切なくなるよね
Look,
people
passing
by
looking
happy,
look,
it
makes
me
envious
and
sad
いつから作ったの?
誰から貰ったの?
When
did
you
make
it?
Who
did
you
get
it
from?
自分を閉じ込めて
小さくなって行く箱
The
box
that
shuts
you
in
and
makes
you
smaller
上も下も
前後ろも
右も左も
Above,
below,
in
front,
behind,
right,
and
left
見えないベールから抜け出せずにいる
絡みついて
I
can't
escape
the
invisible
veil,
it's
wrapped
around
me
誰かが手を差し伸べれば
ついてゆけるかも
If
someone
reaches
out
a
hand,
I
might
be
able
to
follow
them
ちょっとしたこと
タイミングだけですべてが変わるかもね
It's
just
a
small
thing,
everything
might
change
with
timing
疑い深くなるみたい
SOSO楽じゃいられない
I
seem
to
be
getting
suspicious,
it's
not
easy
to
be
SOSO
流暢に話す会話は
間違いだらけで
The
conversation
I
speak
fluently
is
full
of
mistakes
東の方
南の方
北でも西も
East,
south,
north,
or
west
どこかにパラダイスきっとあるはず
見つけだすよ
There
must
be
a
paradise
somewhere,
I'll
find
it
どうなっても
後悔などする訳ないでしょ
No
matter
what
happens,
I
won't
regret
it
我慢してても
得も損もない
Even
if
I
endure
it,
there's
no
gain
or
loss
導火線に火がついて
何かが動き始める
A
fuse
is
lit,
and
something
begins
to
move
すごいスピードで燃えて
今にも爆発しそう
It
burns
with
incredible
speed,
and
it
seems
like
it's
about
to
explode
膝を抱えてた腕を
大きく空に投げ出し
I
spread
my
arms
wide,
instead
of
hugging
my
knees
手のひらで夢を探り
満足そうに笑うの
I
search
for
my
dream
with
my
palms
and
smile
with
satisfaction
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Joy
date de sortie
31-10-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.