Shizuka Kudo - Baroque Pearl(Karaoke) [Karaoke] - traduction des paroles en anglais




Baroque Pearl(Karaoke) [Karaoke]
Baroque Pearl(Karaoke) [Karaoke]
どれだけ幸せに
How much happiness
なれるのでしょう
can it bring?
抱きしめられながら
While being held close
もう ちょっと遠くを見てる
I gaze a little farther into the distance
綺麗な夢ばかり
I only tell
語るけれど
beautiful dreams,
ねぇ心だって
but hey, the heart
どうなるかもわからない
is something I can't predict
そう 優しさは離したくないもの
That's right, kindness is something you don't want to let go
涙も預けてみたい
I want to entrust my tears to you
消えない不安 それもReality
Unending anxiety, that's reality
信じていたい きっと いつだって
I want to believe, again and again
愛は決して同じ形がないバロックパール
Love is a baroque pearl that never has the same shape
傷つくその間際さえ 輝いていられる
Even the moment you get hurt, you can shine
代わるものはありはしない
There is nothing that can replace it
変わるはずがない
It's something that can't change
もっともっとずっと熱くなるだけ
It only becomes hotter and hotter
どうなるの?
What's going to happen?
ひとつ口にすれば
If I say only one thing,
きりないのに
it will never end
いけない唇
Forbidden lips,
あゝ甘いことわかってる
ah, I know it's sweet
歪つな感情も
Distorted feelings,
孕みながら
harboring them,
もう自分なんて
now I don't care
どうなるのもかまわない
what happens to me
そう 口で言うほど強くないもの
That's right, it's something I'm not strong enough to say
他人の声にも迷う
I get lost in other people's opinions
見せないほどに 深いDelicacy
Delicacy, the deeper it is, the less I show it
伝えてみたい きっと いつだって
I want to convey, again and again
愛は決して同じ形がないバロックパール
Love is a baroque pearl that never has the same shape
孤独もそう受け入れて 輝いていられる
Even loneliness, I can accept
代わるものはありはしない
There is nothing that can replace it
変えられやしない
It's something that can't be changed
もっともっとずっと熱くなるだけ
It only becomes hotter and hotter
どうしたい?
What do you want to do?
他の誰とも違うやすらぎ
A comfort unlike any other
喜びに触れる響き
The sound of joy touching us,
それは二人を 試すReality
that's reality testing us
信じていたい きっと いつだって
I want to believe, again and again
愛は決して同じ形がないバロックパール
Love is a baroque pearl that never has the same shape
傷つくその間際さえ 輝いていられる
Even the moment you get hurt, you can shine
代わるものはありはしない
There is nothing that can replace it
変わるはずがない
It's something that can't change
もっともっとずっと熱くなるだけ
It only becomes hotter and hotter
どうするの?
What are you going to do?





Writer(s): Reo, 松井五郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.