Shizuka Kudo - Yuu - traduction des paroles en allemand

Yuu - 工藤静香traduction en allemand




Yuu
Trost
夢を失くして 言葉もないような 六月の雨音
Träume verloren, als ob mir die Worte fehlten, der Klang des Juniregens.
いつかはきっと 幸せになれる 言い重ねた日々
Eines Tages werde ich sicher glücklich sein, Tage, an denen ich das immer wieder sagte.
人はもろくて 勝手な生きもの
Menschen sind zerbrechlich und egoistische Wesen.
あたえた痛み わからないまま
Ohne den Schmerz zu verstehen, den du mir zufügtest.
愛を下さい 愛して下さい
Gib mir Liebe, liebe mich.
あなたなしでは生きてても意味がない
Ohne dich hat mein Leben keinen Sinn.
大丈夫よ 心配ないと
„Es ist alles in Ordnung, mach dir keine Sorgen.“
微笑む母の強さを 教えて
Lehre mich jetzt die Stärke meiner lächelnden Mutter.
恋した胸は 輝きにあふれ 天をあおいでた
Mein verliebtes Herz war voller Glanz und blickte zum Himmel auf.
母のようには強くなれないの
Ich kann nicht so stark werden wie meine Mutter.
痛みを越えて 優しくなれない
Ich kann den Schmerz nicht überwinden und gütig werden.
押さえても 押えきれない
Auch wenn ich es unterdrücke, ich kann es nicht unterdrücken.
激しい思い 梅雨の雨にうたれ
Heftige Gefühle, getroffen vom Regen der Regenzeit.
ぬくもりも この愛しさも
Diese Wärme, diese Zärtlichkeit auch,
忘れられない すべてを今 流して
ich kann es nicht vergessen. Spül jetzt alles fort.
愛を下さい 愛して下さい
Gib mir Liebe, liebe mich.
あなたなしでは生きてても意味がない
Ohne dich hat mein Leben keinen Sinn.
大丈夫よ 心配ないと
„Es ist alles in Ordnung, mach dir keine Sorgen.“
微笑む母の強さを 教えて
Lehre mich jetzt die Stärke meiner lächelnden Mutter.





Writer(s): 中崎 英也, 愛絵理, 中崎 英也


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.