Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senryu no Shizuku
Tropfen der tausend Körner
吐息のさけぶ声かすかに聞こえてる
Ich
höre
leise
den
Schrei
meines
Atems,
もう一度かきあげてからむ長い髪
noch
einmal
streiche
ich
mein
langes
Haar
zurück,
das
sich
verfängt.
色づくはずのほほなぜ今もこごえたまま
Meine
Wangen,
die
erröten
sollten,
warum
sind
sie
auch
jetzt
noch
wie
erstarrt?
いく千粒の夢流し
Ich
lasse
tausende
Körner
meiner
Träume
davonfließen,
たとえ枯れたって
selbst
wenn
sie
verdorren.
求める姿追い続けても
Auch
wenn
ich
deiner
Gestalt,
die
ich
suche,
weiter
nachjage,
悔いはないでしょう
werde
ich
es
wohl
nicht
bereuen.
指に落ちたこの雫が冷たい
Dieser
Tropfen,
der
auf
meinen
Finger
fiel,
ist
kalt.
行く先霧の中何も見えないけど
Obwohl
mein
Weg
im
Nebel
liegt
und
ich
nichts
sehen
kann,
どこまでも愛せるわすべてなくしても
kann
ich
dich
grenzenlos
lieben,
selbst
wenn
ich
alles
verliere.
ガラスの糸をつなぎ静かになぞってるの
Ich
verbinde
die
Glasfäden
und
ziehe
sie
leise
nach.
吐息まじりの恋
Eine
Liebe,
vermischt
mit
Seufzern,
いつかきっと変わるから
wird
sich
eines
Tages
sicher
verändern.
どんな雨にうたれたままでも
Egal,
von
welchem
Regen
ich
getroffen
werde,
つらくないでしょう
wird
es
wohl
nicht
schmerzhaft
sein.
ああ
思いはつのる程
貴方しか愛せない
Ah,
je
mehr
meine
Gefühle
wachsen,
desto
mehr
kann
ich
nur
dich
lieben.
ああ
切なさつのる程
貴方しか
貴方しか
Ah,
je
mehr
die
Sehnsucht
wächst,
nur
dich,
nur
dich...
いく千粒の夢流し
Ich
lasse
tausende
Körner
meiner
Träume
davonfließen,
たとえ枯れたって
selbst
wenn
sie
verdorren.
何千年先の今でさえ
Selbst
jetzt,
nach
tausenden
von
Jahren,
貴方求めるわ
werde
ich
dich
suchen.
恋に落ちた雫たちのつぶやき
Das
Flüstern
der
Tropfen,
die
sich
in
die
Liebe
fallen
ließen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 後藤 次利, 愛絵理, 後藤 次利
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.