Paroles et traduction Shizuka Kudo - Ai ga Itai Yoru
Ai ga Itai Yoru
Ai ga Itai Yoru
雨に濡れた街角
On
the
rain-drenched
street
corner
渗むヘッドライト
Soaked
by
the
headlights
银のアスファルト·シティ
A
silver
asphalt
city
ビルとビルの谷间で
In
the
valley
between
the
buildings
2人肩を寄せて
The
two
of
us
huddled
together
梦の続き
见失った
Lost
the
thread
of
our
dreams
両手に抱かれても今は
Even
though
I'm
held
in
your
arms
now
ガラスのハートは冷たくて
My
glass
heart
is
cold
爱が痛い
长い夜
Love
hurts
this
long,
long
night
别れ际のキスは邪魔になるだけ
The
kiss
at
parting
will
just
be
a
hindrance
爱が痛い
长い夜
Love
hurts
this
long,
long
night
やさしくはしないで
Don't
be
gentle
サヨナラは
Dont
touch
me!
Sayonara
is
don't
touch
me!
强くなった雨脚
The
rain
intensifies
空の星も消して
Even
hiding
the
stars
in
the
sky
舗道
叩いているけど
As
it
beats
on
the
pavement
彼女だけはお愿い
For
her
alone
I
pray
悲しませないでね
Please
don't
make
her
sad
早く
待たせたらいけない
I
mustn't
delay
her
any
longer
自由を选びたいだけと
I
just
want
to
choose
my
freedom
最后の强がり
言ってみた
One
last
bit
of
bravado
I
offered
爱を止めて
できるなら
If
I
could
stop
loving
you
胸の奥の伤を忘れさせてね
Make
me
forget
the
wound
deep
inside
爱を止めて
できるなら
If
I
could
stop
loving
you
ここで何か言えば
If
I
said
anything
here
思い出は
Dont
touch
me!
Memories
are
don't
touch
me!
爱が痛い
长い夜
Love
hurts
this
long,
long
night
别れ际のキスは邪魔になるだけ
The
kiss
at
parting
will
just
be
a
hindrance
爱が痛い
长い夜
Love
hurts
this
long,
long
night
やさしくはしないで
Don't
be
gentle
サヨナラは
Dont
touch
me!
Sayonara
is
don't
touch
me!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 後藤 次利, 秋元 康, 後藤 次利, 秋元 康
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.