Shizuka Kudo - Ai no Hyouryuusha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shizuka Kudo - Ai no Hyouryuusha




Ai no Hyouryuusha
Ai no Hyouryuusha
人混 ぶつかる肩
Amidst a crowd, I bump into shoulders
後ろで 怒鳴る声
Behind me, voices shout in anger
ふと気づけば あなたのいない都会(まち)は
And suddenly I realize that this city without you
孤独の 波が寄せる海
Is an ocean where waves of loneliness crash
ざわめく うねりの中
Within the bustling, surging waters
私は ゆれる箱船(ふね)
I'm a ship tossed and turned
ヘッドライトの稲妻くらむ夜へ
Headlights flash like lightning in the night, blinding me
さらわれてゆく 果てしなく
I'm being swept away, endlessly
ねぇ あんなに 憎んだのに
Oh, I despised you so
ねぇ なぜ今も いとしさを消せないの
Oh, why do I still cling to this love?
心が叫んでるわ
My heart is screaming
あふれる 涙こらえ
Holding back the overflowing tears
こんなに 叫んでるわ
It screams so loud
暗い 遙かな波間へ
Towards the dark, distant horizon
あぁ その胸に あぁ 帰りたい
Oh, your embrace, oh, I long to return
愛の漂流者
A castaway of love
卑猥な視線 投げて
Vulgar gazes pierce me
夜風が からみつく
The night wind tangles in my hair
やりきれない 哀しみにのみこまれ
Consumed by unbearable sorrow
私はどこへ 流れてく
Where am I drifting to?
ねぇ 教えて 誰でもいい
Oh, tell me, anyone
ねぇ どうしたら この痛み すてられる
Oh, how can I abandon this pain?
心が きしんでるわ
My heart is creaking
今にも 砕けそうに
As if it will shatter at any moment
こんなに きしんでるわ
It creaks so loudly
深い 闇夜に 囚(とら)われ
Imprisoned in a deep, dark night
あぁ あなたしか あぁ 救えない
Oh, only you can save me, oh
愛の漂流者
A castaway of love
おだやかな ぬくもりで夢を見た
In a dream, I found a gentle warmth
あの夜の 星くず達
The stars that night
照らして Shine on my stormy heart
Shine on my stormy heart
心が 叫んでるわ
My heart is screaming
あふれる 涙こらえ
Holding back the overflowing tears
こんなに 叫んでるわ
It screams so loud
暗い 遙かな波間へ
Towards the dark, distant horizon
あぁ その胸に あぁ 帰りたい
Oh, your embrace, oh, I long to return
愛の漂流者
A castaway of love





Writer(s): Tsugutoshi Gotou, Takashi Taguchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.