Paroles et traduction Shizuka Kudo - Daite Kuretara Iinoni
Daite Kuretara Iinoni
Hold Me If You Would
抱いてくれたら
いいのに
If
you
would
just
hold
me
そばに
いたいから
For
I
wish
to
be
by
your
side
胸のふるえを
止めて
Stop
the
trembling
of
my
heart
愛が
わかりかけたら
When
I
come
to
understand
love
きっと
きっと
あなたのことしか
みえない
Surely,
surely
I
will
see
only
you
真夜中の
碧い海
The
azure
sea
at
midnight
潮風に
さらわれる肌
My
skin
caressed
by
the
salty
breeze
こんな場所に
ふたりが
In
such
a
place,
just
the
two
of
us
いること誰も
知らないのね
No
one
knows
we're
here,
do
they?
あぶなげな
つきあいかたが
Our
dangerous
way
of
being
together,
誘われて
いつもそらされて
Always
being
led
astray
by
your
invitations
なぜ
なぜ
瞳だけで
悩まされるの
Why,
oh
why,
do
I
become
so
troubled
by
your
eyes
alone?
抱いてくれたら
いいのに
If
you
would
just
hold
me
夢を
みたいから
For
I
wish
to
dream
涙
こぼれるまえに
Before
my
tears
begin
to
fall
愛がわかりかけたら
When
I
come
to
understand
love
もっと
もっと
ほんとのあなたを
知りたい
More
and
more
I
want
to
know
the
real
you
みみもとで
ささやいた
You
whispered
in
my
ear
わたしから
Kissしてもいい?
Is
it
okay
if
I
kiss
you?
ごまかせる
距離だから
Because
this
is
a
distance
that
can
be
bridged
嘘よ
ただ言ってみただけ
Oh,
that's
a
lie,
I
was
just
saying
it
もうひとりの自分の声
聴こえてる
I
can
hear
another
voice
within
me
嫌われるような
しぐさほど
It's
the
gestures
that
seem
like
I
would
be
hated
なぜ
なぜ
熱い思い
伝えられるの
Why,
oh
why,
can
I
convey
my
burning
feelings
in
this
way?
抱いてくれたら
いいのに
If
you
would
just
hold
me
そばに
いたいから
For
I
wish
to
be
by
your
side
胸のふるえを
止めて
Stop
the
trembling
of
my
heart
愛が
わかりかけたら
When
I
come
to
understand
love
きっと
きっと
あなたのことしか
みえない
Surely,
surely
I
will
see
only
you
Love
愛がわかりかけたら
Love
when
I
come
to
understand
it
もっと
もっと
ほんとのあなたが
知りたい
More
and
more
I
want
to
know
the
real
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 後藤 次利, 松井 五郎, 後藤 次利, 松井 五郎
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.