Shizuka Kudo - Namida - Made in Tears - (Cover) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shizuka Kudo - Namida - Made in Tears - (Cover)




Namida - Made in Tears - (Cover)
Tears - Made in Tears - (Cover)
忘れようと心を決めたのは
I've made up my mind to forget, it was
ひと足の途絶えだした 公園通り
Park Avenue where our steps no longer met
メッキだらけの けばい茶店の隅っこは
The showy tearoom corner, covered in tinsel
雨やどりの女のための席ね
Is a seat for women sheltering from rain
今ごろ どうしておいでだろうか
I wonder how you're doing about now?
今夜は 煙草が目にしみる
Tonight, even my cigarettes sting my eyes
男運は 悪くなかった
My luck with men wasn't bad
あんないい人 いやしないもの
There was never anyone as good as you
男運は 悪くなかった
My luck with men wasn't bad
Made in teras
Made in tears
陽に灼けた サンルーフのたもとから
From the edge of the sun-scorched sunroof
季節終わりの雨が したたってる
End-of-season rain is dripping
安っぽい格子が うるんで見えるのは
The cheap lattice looks teary
安っぽいシェリーが まわるせいね
Because of the cheap sherry going round
今ごろ どうしておいでだろうか
I wonder how you're doing about now?
今夜は 煙草が目にしみる
Tonight, even my cigarettes sting my eyes
男運は 悪くなかった
My luck with men wasn't bad
あんないい人 いやしないもの
There was never anyone as good as you
男運は 悪くなかった
My luck with men wasn't bad
Made in teras
Made in tears
きれいなビルに変わった このあたり
This neighborhood has changed into a nice building
出会った日には さえない街だったね
It was a dismal town on the day we met
だめかもねと 怯えていたんじゃないの
Weren’t you scared that it wouldn't work out?
やっぱりねと 哄えば筋が合うわ
Everything turned out as expected, after all
今ごろ どうしておいでだろうか
I wonder how you're doing about now?
今夜は 煙草が目にしみる
Tonight, even my cigarettes sting my eyes
男運は 悪くなかった
My luck with men wasn't bad
あんないい人 いやしないもの
There was never anyone as good as you
男運は 悪くなかった
My luck with men wasn't bad
Made in teras
Made in tears






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.