Paroles et traduction Shizuka Kudo - Mikaeri Bijin (Cover)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mikaeri Bijin (Cover)
Mikaeri Bijin (Cover)
窓から見おろす
真冬の海が
Looking
down
from
the
window,
a
midwinter
sea
愛は終わりと教えてくれる
Tells
me
that
love
is
over
壊れたての
波のしぶきが
Waves
just
broken,
their
spray
風に追われて
胸までせまる
Driven
by
the
wind,
close
in
on
my
chest
とめてくれるかと
背中待ってたわ
I
was
waiting
for
you
to
stop
me,
waiting
with
my
back
turned
靴を拾いながら
少し待ったわ
Slightly
hesitated
as
I
picked
up
my
shoes
自由
自由
ひどい言葉ね
Freedom,
freedom,
what
a
terrible
word
冷めた女に
男が恵む
A
man
offers
it
to
a
woman
who's
grown
cold
アヴェ・マリアでも
呟きながら
Even
as
I
murmur
an
Ave
Maria
私
別人
変わってあげる
I'll
change
myself,
and
become
a
different
person
見まごうばかり
変わってあげる
Nearly
indistinguishable,
I'll
change
myself
だって
さみしくて
見返りの美人
Because
I'm
lonely,
beautiful
woman
seeking
revenge
泣き濡れて
八方美人
Weeping
in
sorrow,
beautiful
woman
playing
all
sides
だって
さみしくて
見返りの美人
Because
I'm
lonely,
beautiful
woman
seeking
revenge
泣き濡れて
八方美人
Weeping
in
sorrow,
beautiful
woman
playing
all
sides
ひと晩泣いたら
女は美人
A
woman
becomes
beautiful
if
she
cries
one
night
生まれ変わって
薄情美人
Reborn,
as
both
a
graceful
and
heartless
beauty
通る他人(ひと)に
しなだれついて
Leaning
against
strangers
passing
by
鏡に映る
あいつを見るの
Looking
at
the
reflection
in
the
mirror
聞いてくれるかと
噂流したり
I
worried
whether
he
would
listen,
spreading
rumors
気にしてくれるかと
わざと荒れたり
Whether
he
would
care,
deliberately
acting
wild
いいの
いいの
誰でもいいの
It's
okay,
it's
okay,
anyone
will
do
あいつでなけりゃ
心は砂漠
If
it's
not
him,
my
heart
will
be
a
desert
アヴェ・マリアでも
呟きながら
Even
as
I
murmur
an
Ave
Maria
私
別人
変わってあげる
I'll
change
myself,
and
become
a
different
person
見まごうばかり
変わってあげる
Nearly
indistinguishable,
I'll
change
myself
だって
さみしくて
見返りの美人
Because
I'm
lonely,
beautiful
woman
seeking
revenge
泣き濡れて
八方美人
Weeping
in
sorrow,
beautiful
woman
playing
all
sides
だって
さみしくて
見返りの美人
Because
I'm
lonely,
beautiful
woman
seeking
revenge
泣き濡れて
八方美人
Weeping
in
sorrow,
beautiful
woman
playing
all
sides
アヴェ・マリアでも
呟きながら
Even
as
I
murmur
an
Ave
Maria
私
別人
変わってあげる
I'll
change
myself,
and
become
a
different
person
見まごうばかり
変わってあげる
Nearly
indistinguishable,
I'll
change
myself
だって
さみしくて
見返りの美人
Because
I'm
lonely,
beautiful
woman
seeking
revenge
泣き濡れて
八方美人
Weeping
in
sorrow,
beautiful
woman
playing
all
sides
だって
さみしくて
見返りの美人
Because
I'm
lonely,
beautiful
woman
seeking
revenge
泣き濡れて
八方美人
Weeping
in
sorrow,
beautiful
woman
playing
all
sides
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Dress
date de sortie
20-08-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.