Shizuka Kudo - Mikaeri Bijin (Cover) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shizuka Kudo - Mikaeri Bijin (Cover)




Mikaeri Bijin (Cover)
Mikaeri Bijin (Cover)
窓から見おろす 真冬の海が
Looking down from the window, a midwinter sea
愛は終わりと教えてくれる
Tells me that love is over
壊れたての 波のしぶきが
Waves just broken, their spray
風に追われて 胸までせまる
Driven by the wind, close in on my chest
とめてくれるかと 背中待ってたわ
I was waiting for you to stop me, waiting with my back turned
靴を拾いながら 少し待ったわ
Slightly hesitated as I picked up my shoes
自由 自由 ひどい言葉ね
Freedom, freedom, what a terrible word
冷めた女に 男が恵む
A man offers it to a woman who's grown cold
アヴェ・マリアでも 呟きながら
Even as I murmur an Ave Maria
別人 変わってあげる
I'll change myself, and become a different person
見まごうばかり 変わってあげる
Nearly indistinguishable, I'll change myself
だって さみしくて 見返りの美人
Because I'm lonely, beautiful woman seeking revenge
泣き濡れて 八方美人
Weeping in sorrow, beautiful woman playing all sides
だって さみしくて 見返りの美人
Because I'm lonely, beautiful woman seeking revenge
泣き濡れて 八方美人
Weeping in sorrow, beautiful woman playing all sides
ひと晩泣いたら 女は美人
A woman becomes beautiful if she cries one night
生まれ変わって 薄情美人
Reborn, as both a graceful and heartless beauty
通る他人(ひと)に しなだれついて
Leaning against strangers passing by
鏡に映る あいつを見るの
Looking at the reflection in the mirror
聞いてくれるかと 噂流したり
I worried whether he would listen, spreading rumors
気にしてくれるかと わざと荒れたり
Whether he would care, deliberately acting wild
いいの いいの 誰でもいいの
It's okay, it's okay, anyone will do
あいつでなけりゃ 心は砂漠
If it's not him, my heart will be a desert
アヴェ・マリアでも 呟きながら
Even as I murmur an Ave Maria
別人 変わってあげる
I'll change myself, and become a different person
見まごうばかり 変わってあげる
Nearly indistinguishable, I'll change myself
だって さみしくて 見返りの美人
Because I'm lonely, beautiful woman seeking revenge
泣き濡れて 八方美人
Weeping in sorrow, beautiful woman playing all sides
だって さみしくて 見返りの美人
Because I'm lonely, beautiful woman seeking revenge
泣き濡れて 八方美人
Weeping in sorrow, beautiful woman playing all sides
アヴェ・マリアでも 呟きながら
Even as I murmur an Ave Maria
別人 変わってあげる
I'll change myself, and become a different person
見まごうばかり 変わってあげる
Nearly indistinguishable, I'll change myself
だって さみしくて 見返りの美人
Because I'm lonely, beautiful woman seeking revenge
泣き濡れて 八方美人
Weeping in sorrow, beautiful woman playing all sides
だって さみしくて 見返りの美人
Because I'm lonely, beautiful woman seeking revenge
泣き濡れて 八方美人
Weeping in sorrow, beautiful woman playing all sides






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.