Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
陌生人在唱歌 Vrss
Ein Fremder singt (Vrss)
西部大湖那邊有個傳說
Drüben
am
großen
Westsee
gibt
es
eine
Legende
你無可事事也不怕惹事
Du
hast
nichts
zu
tun
und
scheust
keine
Mühen
我從不祈禱只會安心做夢
Ich
bete
nie,
ich
träume
nur
in
Ruhe
在這個充滿陌生人的世界上
In
dieser
Welt
voller
Fremder
我將會帶上你和我一起
Werde
ich
dich
mitnehmen,
zusammen
mit
mir
陌生人在唱歌是為了你
Ein
Fremder
singt
für
dich
我正唱這首歌因為時候到了
Ich
singe
dieses
Lied,
weil
die
Zeit
gekommen
ist
守著她
在我們離去之前
Pass
auf
sie
auf,
bevor
wir
gehen
所以再見鄭重請收下這把鑰匙
Also
auf
Wiedersehen,
bitte
nimm
diesen
Schlüssel
ernst
每個夜晚都是老樣子
Jede
Nacht
ist
wie
immer
雖然我孤身一人沒時間留給一些爛人
Obwohl
ich
allein
bin,
habe
ich
keine
Zeit
für
irgendwelche
Idioten
告訴他們新的趨勢安心做夢吧
Sag
ihnen,
sie
sollen
den
neuen
Trends
folgen
und
beruhigt
träumen
在你心裡你仍然有個地方要去
In
deinem
Herzen
hast
du
immer
noch
einen
Ort,
an
den
du
gehen
musst
陸續做個面無表情的主兒吧
Werde
einer
nach
dem
anderen
zu
einem
ausdruckslosen
Typen
陌生人在唱歌是為了你
Ein
Fremder
singt
für
dich
我正唱這首歌因為時候到了
Ich
singe
dieses
Lied,
weil
die
Zeit
gekommen
ist
有時候夜晚只能給我們一次機會
Manchmal
gibt
uns
die
Nacht
nur
eine
Chance
所以再見珍重旅途在召喚我
Also
auf
Wiedersehen,
pass
auf
dich
auf,
die
Reise
ruft
mich
守著她
在我們離去之前
Pass
auf
sie
auf,
bevor
wir
gehen
所以再見鄭重請收下這把鑰匙
Also
auf
Wiedersehen,
bitte
nimm
diesen
Schlüssel
ernst
有時候夜晚只能給我們一次機會
Manchmal
gibt
uns
die
Nacht
nur
eine
Chance
所以再見珍重旅途在召喚我
Also
auf
Wiedersehen,
pass
auf
dich
auf,
die
Reise
ruft
mich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zuoxiao Zuzhou
Album
風月情色在臺北
date de sortie
16-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.