巫啓賢 - 紅塵來去一場夢 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 巫啓賢 - 紅塵來去一場夢




紅塵來去一場夢
Dust to Dust and Dreams
鏡中影花亂舞風 誰不憐惜情濃
In the mirror a shadow, a dance in the windWho wouldn't pity the heart's deep love
春去秋來四季倥傯 留不住又何必眷戀殘紅
Spring goes, autumn comes, the seasons pass in a blurCan't hold on, why cling to the fading red
紅塵來呀來去呀去都是一場夢
From dust I came and into dust I shall return, it's all just a dream
紅塵來呀來去呀去也空
From dust I came and into dust I shall return, it's all empty
日落向西來月向東 真情難填埋無情洞
The sun sets in the west, the moon rises in the eastSincere love is hard to fill in the cavern of indifference
紅塵來呀來去呀去也空
From dust I came and into dust I shall return, it's all empty
空中樓閣青雲中 誰不追逐尋夢
A castle in the sky, in the blue yonderWho wouldn't chase after dreams
浮名一朝轉眼無蹤 留不住又何必苦苦爭鋒
A fleeting name, gone in the blink of an eyeCan't hold on, why bitterly compete
紅塵來呀來去呀去都是一場夢
From dust I came and into dust I shall return, it's all just a dream
紅塵來呀來去呀去也空
From dust I came and into dust I shall return, it's all empty
日落向西來月向東 真情難填埋無情洞
The sun sets in the west, the moon rises in the eastSincere love is hard to fill in the cavern of indifference
紅塵來呀來去呀去也空
From dust I came and into dust I shall return, it's all empty
紅塵來呀來去呀去都是一場夢
From dust I came and into dust I shall return, it's all just a dream
紅塵來呀來去呀去也空
From dust I came and into dust I shall return, it's all empty
日落向西來月向東 真情難填埋無情洞
The sun sets in the west, the moon rises in the eastSincere love is hard to fill in the cavern of indifference
紅塵來呀來去呀去也空
From dust I came and into dust I shall return, it's all empty
紅塵來呀來去呀去都是一場夢
From dust I came and into dust I shall return, it's all just a dream
紅塵來呀來去呀去也空
From dust I came and into dust I shall return, it's all empty
日落向西來月向東 真情難填埋無情洞
The sun sets in the west, the moon rises in the eastSincere love is hard to fill in the cavern of indifference
紅塵來呀來去呀去也空
From dust I came and into dust I shall return, it's all empty
紅塵來呀來去呀去也空
From dust I came and into dust I shall return, it's all empty





Writer(s): wu qi xian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.