巫啟賢 - 回憶的長街 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 巫啟賢 - 回憶的長街




回憶的長街
Memories of the Long Street
回憶是一條沒有盡頭的長街
Memories are an endless long street
我孤獨的身影無盡的伸延
My lonely figure extends infinitely
有一種感覺只為了妳髮間
There's a feeling only for your hair
一點點微濕的古典
A little bit of damp classic
回憶是一條沒有點燈的長街
Memories are an unlit long street
妳美麗的容顏無盡的伸延
Your beautiful face extends infinitely
有一種語言只為了妳唇邊
There's a language only for your lips
一點點初識的面典
A little bit of initial acquaintance
啊.直到我在酒中清醒才發現歲月的距離
Ah. Until I sober up in the wine, I realize the distance of time
已劃好在妳我相視之間
Has been drawn between you and me
啊.直到我在酒中清醒才發現歲月的距離
Ah. Until I sober up in the wine, I realize the distance of time
已劃好在妳我相視之間
Has been drawn between you and me
在擁抱中也看不見在呼吸中也聽不見
In the embrace, I can't see. In the breath, I can't hear.
讓我吻遍妳還住夢境的雙眼
Let me kiss your eyes that are still in a dream.
回憶是一條沒有盡頭的長街
Memories are an endless long street
我孤獨的身影無盡的伸延
My lonely figure extends infinitely
有一種感覺只為了妳髮間
There's a feeling only for your hair
一點點微濕的古典
A little bit of damp classic
回憶是一條沒有點燈的長街
Memories are an unlit long street
妳美麗的容顏無盡的伸延
Your beautiful face extends infinitely
有一種語言只為了妳唇邊
There's a language only for your lips
一點點初識的面典
A little bit of initial acquaintance
啊.直到我在酒中清醒才發現歲月的距離
Ah. Until I sober up in the wine, I realize the distance of time
已劃好在妳我相視之間
Has been drawn between you and me
啊.直到我在酒中清醒才發現歲月的距離
Ah. Until I sober up in the wine, I realize the distance of time
已劃好在妳我相視之間
Has been drawn between you and me
在擁抱中也看不見在呼吸中也聽不見
In the embrace, I can't see. In the breath, I can't hear.
讓我吻遍妳還住夢境的雙眼
Let me kiss your eyes that are still in a dream.





Writer(s): Anonymous


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.