巫啟賢 - 這是奇妙恩典 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 巫啟賢 - 這是奇妙恩典




谁破除黑暗 罪恶的权势
Кто разрушает власть тьмы и греха
谁爱的大能 远胜过一切
Который любит власть гораздо больше всего на свете
荣耀的君王 万王之王耶稣
Славный Царь Иисус, Царь Царей
谁以雷声来 震动这世界
Кто сотрясает мир громом
谁令人赞叹 祂奇妙作为
Кто восхищается Его чудесными деяниями
荣耀的君王 万王之王耶稣
Славный Царь Иисус, Царь Царей
这是奇妙恩典 你不失败的爱
Это чудесная благодать, твоя любовь, которая не подводит
你竟会代替我 为我承担十架
Ты бы занял мое место и понес крест за меня
舍下你的生命 释放我得自由
Откажись от своей жизни и отпусти меня, чтобы я был свободен
耶稣我宣扬 你所做的一切
О Иисус, я проповедую все, что ты делаешь
谁把我混乱 带回到秩序
Кто вернул мой хаос в порядок
谁使这孤儿 成为神儿女
Кто сделал этого сироту дитем Божьим
荣耀的君王 万王主耶稣
Славный Царь, Господь Иисус Царей
以真理公义 你掌管列国
С помощью правды и справедливости вы правите народами
在一切事上 如明光照耀
Сияющий, как яркий свет, во всем
荣耀的君王 万王之王耶稣
Славный Царь Иисус, Царь Царей
这是奇妙恩典 你不失败的爱
Это чудесная благодать, твоя любовь, которая не подводит
你竟会代替我 为我承担十架
Ты бы занял мое место и понес крест за меня
舍下你的生命 释放我得自由
Откажись от своей жизни и отпусти меня, чтобы я был свободен
耶稣我宣扬 你所做的一切
О Иисус, я проповедую все, что ты делаешь
被杀的羔羊 你配得
Ты заслуживаешь ягненка, который был убит
胜过坟墓的君王 你配得
Ты достоин царя, который лучше гробницы
被杀的羔羊 你配得
Ты заслуживаешь ягненка, который был убит
胜过坟墓的君王 你配得
Ты достоин царя, который лучше гробницы
被杀的羔羊 你配得
Ты заслуживаешь ягненка, который был убит
胜过坟墓的君王 你配得
Ты достоин царя, который лучше гробницы
被杀的羔羊 你配得
Ты заслуживаешь ягненка, который был убит
配得 配得 你配得
Достойный тебя достойный тебя
这是奇妙恩典 你不失败的爱
Это чудесная благодать, твоя любовь, которая не подводит
你竟会代替我 为我承担十架
Ты бы занял мое место и понес крест за меня
舍下你的生命 释放我得自由
Откажись от своей жизни и отпусти меня, чтобы я был свободен
耶稣我宣扬 你所做的一切
О Иисус, я проповедую все, что ты делаешь
你所做的一切
Все, что ты делаешь





Writer(s): Jeremy Riddle, Josh Farro, Phil Wickham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.