Paroles et traduction 市井紗耶香・中澤裕子 - Matsu wa
かわいいふりしてあの子
Говорили,
что
я
только
притворяюсь
милой,
わりとやるもんだねと
Что
на
самом
деле
я
не
так
проста.
言われ続けたあのころ
Я
все
время
это
слышала.
生きるのがつらかった
Жить
было
так
тяжело.
行ったり来たりすれ違い
Мы
все
ходили
кругами,
все
время
расминаясь,
あなたと私の恋
Ты
и
я,
наша
любовь...
いつかどこかで
Когда-нибудь,
где-нибудь
結ばれるってことは
Мы
будем
вместе,
永遠の夢
Это
моя
вечная
мечта.
青く広いこの空
Это
синее,
бескрайнее
небо
誰のものでもないわ
Не
принадлежит
никому.
風にひとひらの雲
Ветер
несет
облака,
流して流されて
Уносит
их
все
дальше
и
дальше.
私
待つわいつまでも待つわ
Я
буду
ждать,
буду
ждать
тебя
вечно,
ふり向いてくれなくても
Никогда
не
посмотришь
на
меня,
待つわ(待つわ)
いつまでも待つわ
Я
буду
ждать
(буду
ждать),
буду
ждать
тебя
вечно,
あなたがふられる日まで
Не
разобьет
тебе
сердце.
いつもあなたの前では
Всегда,
когда
ты
рядом,
おどけて見せる道化者
Я
притворяюсь
веселой,
словно
клоун.
涙なんていらない
Слезы
здесь
ни
к
чему,
わかりきってる強がり
Это
просто
показуха,
всем
понятно,
平気で言ってみても
Я
могу
говорить
все
что
угодно,
一人ぼっちの時には
Но
когда
остаюсь
одна,
そっと涙を流す
То
тихонько
плачу.
見ぬくことはできない
Что
у
меня
на
сердце.
わかってほしかった
Я
хотела,
чтобы
только
ты
понял.
私
待つわいつまでも待つわ
Я
буду
ждать,
буду
ждать
тебя
вечно,
ふり向いてくれなくても
Никогда
не
посмотришь
на
меня,
待つわ(待つわ)
いつまでも待つわ
Я
буду
ждать
(буду
ждать),
буду
ждать
тебя
вечно.
せめてあなたを
Если
я
смогу
хотя
бы
просто
見つめていられるのなら
Смотреть
на
тебя,
待つわいつまでも待つわ
Я
буду
ждать,
буду
ждать
тебя
вечно,
ふり向いてくれなくても
Никогда
не
посмотришь
на
меня,
待つわ(待つわ)
いつまでも待つわ
Я
буду
ждать
(буду
ждать),
буду
ждать
тебя
вечно,
あなたがふられる日まで
Не
разобьет
тебе
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.