Paroles et traduction 希林娜依•高 - I Always Love You (Ending Theme Song from TV Drama "the Love You Give Me")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Always Love You (Ending Theme Song from TV Drama "the Love You Give Me")
Я всегда буду любить тебя (финальная песня из сериала "Любовь, которую ты мне даешь")
繫住了你和我
Связали
тебя
и
меня.
像舊夢又出沒
Как
старый
сон,
ты
снова
здесь,
被眼淚重蹈覆轍
И
слёзы
повторяют
прошлые
ошибки.
當誤會的滂沱
Когда
непонимание
хлынуло
大雨般傾盆降落
Ливнем,
подобным
дождю,
那一刻心都被湮沒
В
тот
момент
мое
сердце
было
разбито
вдребезги.
這場久別重逢
Что
эта
встреча
после
долгой
разлуки
是否就能夠重拾以後
Сможет
ли
восстановить
наше
будущее?
Cause
I
always
love
you
Ведь
я
всегда
люблю
тебя,
Cause
I
always
love
you
Ведь
я
всегда
люблю
тебя.
你給的喜歡在左右
Твоя
любовь
всегда
рядом,
怎樣都不能夠弄丟
Я
не
могу
ее
потерять.
Cause
I
always
love
you
Ведь
я
всегда
люблю
тебя,
Cause
I
always
love
you
Ведь
я
всегда
люблю
тебя.
而回憶還要多顫抖
И
как
сильно
должны
дрожать
воспоминания,
你才能感同身受my
love
Чтобы
ты
смог
почувствовать
мою
любовь?
給往事上把鎖
Запереть
прошлое
на
замок,
密封所有難過
Скрыть
все
трудности,
點亮心藏的角落
Освещаешь
уголки
моего
сердца.
錯愕又提醒我
Снова
напоминает
мне,
恍然如昨該如何言說
Как
будто
вчера,
как
же
мне
тебе
сказать?
Cause
I
always
love
you
Ведь
я
всегда
люблю
тебя,
Cause
I
always
love
you
Ведь
я
всегда
люблю
тебя.
你給的喜歡在左右
Твоя
любовь
всегда
рядом,
怎樣都不能夠弄丟
Я
не
могу
ее
потерять.
Cause
I
always
love
you
Ведь
я
всегда
люблю
тебя,
Cause
I
always
love
you
Ведь
я
всегда
люблю
тебя.
而回憶還要多顫抖
И
как
сильно
должны
дрожать
воспоминания,
你才能感同身受my
love
Чтобы
ты
смог
почувствовать
мою
любовь?
孤獨的沙漏流淌到盡頭
Песчинки
одиночества
утекут
до
конца,
伸出與昨天和解的手
Протяни
руку,
чтобы
примириться
с
прошлым.
等雨過天晴
Когда
дождь
закончится,
и
небо
прояснится,
總會邂逅期盼的溫柔
Мы
обязательно
встретим
долгожданную
нежность.
Cause
I
always
love
you
Ведь
я
всегда
люблю
тебя,
Cause
I
always
love
you
Ведь
я
всегда
люблю
тебя.
人海裡兜轉了多久
Как
долго
я
блуждала
в
море
людей,
還徘徊在光陰路口
Все
еще
мечусь
на
перепутье
времени.
Cause
I
always
love
you
Ведь
я
всегда
люблю
тебя,
Cause
I
always
love
you
Ведь
я
всегда
люблю
тебя.
等待著心緊緊相扣
Жду,
когда
наши
сердца
сольются
воедино,
別再辜負愛的承受my
love
Больше
не
отвергай
груз
моей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): En Xun Liu, Hyun Jun Kim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.