希林娜依•高 - I Always Love You (Ending Theme Song from TV Drama "the Love You Give Me") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 希林娜依•高 - I Always Love You (Ending Theme Song from TV Drama "the Love You Give Me")




I Always Love You (Ending Theme Song from TV Drama "the Love You Give Me")
Я всегда буду любить тебя (финальная песня из сериала "Любовь, которую ты мне даешь")
是命運的繩索
Это нити судьбы
繫住了你和我
Связали тебя и меня.
像舊夢又出沒
Как старый сон, ты снова здесь,
被眼淚重蹈覆轍
И слёзы повторяют прошлые ошибки.
當誤會的滂沱
Когда непонимание хлынуло
大雨般傾盆降落
Ливнем, подобным дождю,
那一刻心都被湮沒
В тот момент мое сердце было разбито вдребезги.
誰懂得
Кто бы мог знать,
這場久別重逢
Что эта встреча после долгой разлуки
是否就能夠重拾以後
Сможет ли восстановить наше будущее?
Cause I always love you
Ведь я всегда люблю тебя,
Cause I always love you
Ведь я всегда люблю тебя.
你給的喜歡在左右
Твоя любовь всегда рядом,
怎樣都不能夠弄丟
Я не могу ее потерять.
Cause I always love you
Ведь я всегда люблю тебя,
Cause I always love you
Ведь я всегда люблю тебя.
而回憶還要多顫抖
И как сильно должны дрожать воспоминания,
你才能感同身受my love
Чтобы ты смог почувствовать мою любовь?
給往事上把鎖
Запереть прошлое на замок,
密封所有難過
Скрыть все трудности,
你偏偏像花火
Ты как искра,
點亮心藏的角落
Освещаешь уголки моего сердца.
遺忘了
Забытое
錯愕又提醒我
Снова напоминает мне,
恍然如昨該如何言說
Как будто вчера, как же мне тебе сказать?
Cause I always love you
Ведь я всегда люблю тебя,
Cause I always love you
Ведь я всегда люблю тебя.
你給的喜歡在左右
Твоя любовь всегда рядом,
怎樣都不能夠弄丟
Я не могу ее потерять.
Cause I always love you
Ведь я всегда люблю тебя,
Cause I always love you
Ведь я всегда люблю тебя.
而回憶還要多顫抖
И как сильно должны дрожать воспоминания,
你才能感同身受my love
Чтобы ты смог почувствовать мою любовь?
孤獨的沙漏流淌到盡頭
Песчинки одиночества утекут до конца,
伸出與昨天和解的手
Протяни руку, чтобы примириться с прошлым.
等雨過天晴
Когда дождь закончится, и небо прояснится,
總會邂逅期盼的溫柔
Мы обязательно встретим долгожданную нежность.
Cause I always love you
Ведь я всегда люблю тебя,
Cause I always love you
Ведь я всегда люблю тебя.
人海裡兜轉了多久
Как долго я блуждала в море людей,
還徘徊在光陰路口
Все еще мечусь на перепутье времени.
Cause I always love you
Ведь я всегда люблю тебя,
Cause I always love you
Ведь я всегда люблю тебя.
等待著心緊緊相扣
Жду, когда наши сердца сольются воедино,
別再辜負愛的承受my love
Больше не отвергай груз моей любви.





Writer(s): En Xun Liu, Hyun Jun Kim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.