希林娜依•高 - 猜(电影《热辣滚烫》热辣心动曲) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 希林娜依•高 - 猜(电影《热辣滚烫》热辣心动曲)




猜(电影《热辣滚烫》热辣心动曲)
Гадание (волнующая песня из фильма «Горячо-горячо»)
猜你今天的心情 猜你反應 猜每個表情
Гадаю, какое у тебя сегодня настроение, гадаю на твою реакцию, гадаю на каждое выражение лица,
猜猜你的心裡會不會 偶爾有我身影
Гадаю, появляюсь ли я хотя бы изредка в твоих мыслях.
不論天氣炎熱寒冷或者下雨結冰
Независимо от того, жарко ли, холодно или идет дождь со снегом,
每天都想見到你 每天腦海都是你
Я хочу видеть тебя каждый день, ты каждый день в моих мыслях.
猜你過去經歷 未來設計 猜你多聰明
Гадаю о том, что ты пережил, о твоих планах на будущее, о том, насколько ты умён,
猜猜你的心裡會不會 對我有點好奇
Гадаю, интересно ли тебе хоть немного узнать меня.
當你吃飯睡覺工作休息或者旅行
Когда ты ешь, спишь, работаешь, отдыхаешь или путешествуешь,
打個噴嚏也許是我此刻非常想你
Возможно, чихая, ты вспоминаешь, как сильно я по тебе скучаю.
也許沒有也許
Возможно, нет, возможно,
我也能獨自腦補些劇情
Я могу придумать и сама развитие событий.
對話真的是傻了一點 告白還是膽小了一點
Наши диалоги действительно немного глупые, признания немного робкие,
只要我逃開你的視線 就能偷偷盯著你一天
Но стоит мне только отвести от тебя взгляд, я могу тайком смотреть на тебя весь день.
像皮卡丘對我發射閃電 當我初次和你肩並著肩
Как будто Пикачу ударил меня молнией, когда я впервые оказалась рядом с тобой,
臉紅得像遇到了過敏源 那天以後的生活都改變
Мое лицо покраснело, как от аллергии, с того дня моя жизнь изменилась.
平時說起話來我也算是風趣幽默
Обычно в разговорах я довольно остроумна,
現在頭腦不清腦電波被不斷攪和
Но сейчас мой разум затуманен, мои мозговые волны спутаны,
友誼的發展被我愚蠢的一拖再拖
Развитие наших отношений застопорилось из-за моей глупости,
愛情只剩下了假設
Любовь осталась лишь предположением.
猜你今天的心情 猜你反應 猜每個表情
Гадаю, какое у тебя сегодня настроение, гадаю на твою реакцию, гадаю на каждое выражение лица,
猜猜你的心裡會不會 偶爾有我身影
Гадаю, появляюсь ли я хотя бы изредка в твоих мыслях.
不論天氣炎熱寒冷或者下雨結冰
Независимо от того, жарко ли, холодно или идет дождь со снегом,
每天都想見到你 每天腦海都是你
Я хочу видеть тебя каждый день, ты каждый день в моих мыслях.
猜你過去經歷 未來設計 猜你多聰明
Гадаю о том, что ты пережил, о твоих планах на будущее, о том, насколько ты умён,
猜猜你的心裡會不會 對我有點好奇
Гадаю, интересно ли тебе хоть немного узнать меня.
當你吃飯睡覺工作休息或者旅行
Когда ты ешь, спишь, работаешь, отдыхаешь или путешествуешь,
打個噴嚏也許是我此刻非常想你
Возможно, чихая, ты вспоминаешь, как сильно я по тебе скучаю.
也許沒有也許
Возможно, нет, возможно,
我也能獨自腦補些劇情
Я могу придумать и сама развитие событий.
是不是陽光還要再暖一些 是不是今天微風輕柔一些
Может быть, солнце должно светить ярче, может быть, сегодня ветер должен быть нежнее,
是不是小雨剛好落在身邊 你就能對我更加心動一些
Может быть, дождь должен идти рядом с тобой, чтобы ты почувствовал ко мне хоть немного больше?
是不是要懂天文星座文學 是不是烹飪拿捏你的味覺
Может быть, я должна разбираться в астрономии, созвездиях, литературе, может быть, в кулинарии, чтобы угадывать твои вкусы?
是不是聰明伶俐瀟灑冷豔 我也在改變
Может быть, мне стать умнее, проницательнее, элегантнее, холоднее? Я меняюсь.
平時說起話來我也算是風趣幽默
Обычно в разговорах я довольно остроумна,
現在頭腦不清腦電波被不斷攪和
Но сейчас мой разум затуманен, мои мозговые волны спутаны,
友誼的發展被我愚蠢的一拖再拖
Развитие наших отношений застопорилось из-за моей глупости,
愛情只剩下了假設
Любовь осталась лишь предположением.
猜你今天的心情 猜你反應 猜每個表情
Гадаю, какое у тебя сегодня настроение, гадаю на твою реакцию, гадаю на каждое выражение лица,
猜猜你的心裡會不會 偶爾有我身影
Гадаю, появляюсь ли я хотя бы изредка в твоих мыслях.
不論天氣炎熱寒冷或者下雨結冰
Независимо от того, жарко ли, холодно или идет дождь со снегом,
每天都想見到你 每天腦海都是你
Я хочу видеть тебя каждый день, ты каждый день в моих мыслях.
猜你過去經歷 未來設計 猜你多聰明
Гадаю о том, что ты пережил, о твоих планах на будущее, о том, насколько ты умён,
猜猜你的心裡會不會 對我有點好奇
Гадаю, интересно ли тебе хоть немного узнать меня.
當你吃飯睡覺工作休息或者旅行
Когда ты ешь, спишь, работаешь, отдыхаешь или путешествуешь,
打個噴嚏也許是我此刻非常想你
Возможно, чихая, ты вспоминаешь, как сильно я по тебе скучаю.
也許沒有也許
Возможно, нет, возможно,
我也能獨自腦補些劇情
Я могу придумать и сама развитие событий.





Writer(s): 汪苏泷


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.