Paroles et traduction 帕爾哈提 - 忘了她
就像忘了一朵花
Это
как
забыть
цветок.
就像忘了哭过的青春
Как
забыть
о
плачущей
молодости.
就像忘了一幅画
Это
как
забыть
картину.
就像忘了依偎的清晨
Как
забыть
прижаться
рано
утром.
时光慢慢如流沙
Время
медленно,
как
зыбучий
песок
她在天涯
我在天涯
Она
на
горизонте,
я
на
горизонте.
不是说放下
Не
то,
чтобы
подавить.
就可以放下
Вы
можете
положить
его
вниз.
她已白发
我已白发
У
нее
седые
волосы,
у
меня
седые
волосы.
说好不牵挂
Сказал,
что
не
волнуйся.
怎能不牵挂
Как
можно
не
волноваться?
忘了她
忘了她
Забудь
ее,
забудь
ее.
就像忘了一句话
Это
как
забыть
слово.
就像忘了爱上的理由
Как
забыть
причину
влюбиться.
誓言的真假
Клятва
истинная
и
ложная.
就像忘了一个疤
Это
как
забыть
шрам.
就像忘了谎言的心疼
Это
похоже
на
забывание
лжи.
背叛的挣扎
Борьба
с
предательством
时光匆匆如流沙
Время
спешит,
как
зыбучий
песок.
她在天涯
我在天涯
Она
на
горизонте,
я
на
горизонте.
不是说放下
Не
то,
чтобы
подавить.
就可以放下
Вы
можете
положить
его
вниз.
她已白发
我已白发
У
нее
седые
волосы,
у
меня
седые
волосы.
说好不牵挂
Сказал,
что
не
волнуйся.
怎能不牵挂
Как
можно
не
волноваться?
就像忘了一朵花
Это
как
забыть
цветок.
就像忘了哭过的青春
Как
забыть
о
плачущей
молодости.
忘了她
忘了她
忘了她
Забудь
о
ней,
забудь
о
ней,
забудь
о
ней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.