平井 堅 - Half of Me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 平井 堅 - Half of Me




Half of Me
Half of Me
飲み物でも買いに行くように
As if you were just going out to buy a drink,
君は「じゃあね」と言った
you said, "See you later."
閉めたドアの音が重く響いて
The sound of the door closing was heavy
この胸を引き裂いた
and tore at my heart.
君が置いていった雑誌には
On the magazine you left behind,
コップのシミが出来て
a cup stain appeared.
乾いて消えるかと思ったら
I thought it would dry and disappear
痣のように残った
but it remained like a bruise.
あたりまえは いつももろい
The ordinary is always fragile
君がいない世界が待ってる
A world without you awaits
いつものような 僕でいられるけど
I can act like my usual self
誰にも気づかれずに泣いていた
But I cry without anyone noticing.
何を見ても 何に触れていても
No matter what I see or what I touch,
二人で分け合った事に気づく
I realize that we shared it together.
窮屈だった夜ほど愛しくて
The nights that were stifling were the most beloved,
痛みだけがそばにいた
and only pain was there for me.
新しいキスをいくつもして
I've had many new kisses
塗り替えたつもりでも
and tried to cover it up,
君という空白は埋まらない
but the emptiness you left behind cannot be filled.
あの日からずっと
Ever since that day.
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
You are the other half that makes me whole
You are the other half that makes me whole
抱えた傷は形を変え
The wounds I carry have changed shape
いつしか体の一部になる
and have become a part of me.
人はどうして 叶えられぬものを
Why do people keep dragging along with them
引きずりながら生きて行くのだろう?
the things they cannot achieve?
何を見ても 何を感じてても
No matter what I see or how I feel,
二人で分け合った事に気づく
I realize that we shared it together.
僕はこれからも探すのだろう
I will continue to search
失われた半分を
for the half that I have lost.
何を残し 何を捨てればいい?
What should I keep and what should I discard?
何を忘れ 何を願えばいい?
What should I forget and what should I wish for?
誰もが迷い探し続けてる
We are all lost and searching
壊れやすい永遠を
for a fragile eternity.
失われた半分を
For the half that we have lost.





Writer(s): Ken Hirai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.