Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
KISS OF LIFE (less vocal)
KUSS DES LEBENS (weniger Gesang)
Every
day,
every
night,
Jeden
Tag,
jede
Nacht,
每一天
每一夜
Jeden
Tag,
jede
Nacht
Wanna
kiss,
want
your
lips
Will
küssen,
will
deine
Lippen
想要亲吻
亲吻你的嘴唇
Will
küssen,
will
deine
Lippen
くちづけからはじめよう
Lass
uns
mit
einem
Kuss
beginnen
就从接吻开始吧
Lass
uns
mit
einem
Kuss
beginnen
やわらかな真実を
Die
zarte
Wahrheit
这柔美的真实
Diese
zarte
Wahrheit
重ねたい
今すぐに
möchte
ich
spüren,
sofort
现在马上想要吻住
möchte
ich
jetzt
sofort
spüren
言葉の刃に
負けないように
Um
nicht
den
Klingen
der
Worte
zu
unterliegen
流言蜚语
毫不畏惧
Den
Gerüchten,
ohne
Furcht
心に麻酔をかける
betäube
ich
mein
Herz
将心涂上麻醉药
Betäube
mein
Herz
感じない日々を
補うための
Um
die
gefühllosen
Tage
auszugleichen
为了填补麻痹的每一天
Um
die
betäubten
Tage
zu
füllen
映画ならば
泣けるのに...
Bei
einem
Film
könnte
ich
weinen...
就连看场电影都会哭泣
Selbst
beim
Ansehen
eines
Films
würde
ich
weinen
今、人生変えるKISSがしたい
Jetzt
will
ich
einen
Kuss,
der
das
Leben
verändert
现在想来个改变人生的吻
Jetzt
will
ich
einen
Kuss,
der
das
Leben
verändert
Every
day,
every
night,
Jeden
Tag,
jede
Nacht,
每一天
每一夜
Jeden
Tag,
jede
Nacht
Wanna
kiss,
want
your
lips
Will
küssen,
will
deine
Lippen
想要亲吻
亲吻你的嘴唇
Will
küssen,
will
deine
Lippen
くちづけからはじめよう
Lass
uns
mit
einem
Kuss
beginnen
就从接吻开始吧
Lass
uns
mit
einem
Kuss
beginnen
くちびるは
全てを語る
Deine
Lippen
verraten
alles
温唇会说出心里的话
Warme
Lippen
sagen,
was
im
Herzen
ist
Any
time,
any
place,
Jederzeit,
an
jedem
Ort,
无论何时何地
Wann
und
wo
auch
immer
Wanna
kiss,
want
your
lips
Will
küssen,
will
deine
Lippen
都想亲吻你的嘴唇
Will
deine
Lippen
küssen
くちづけからはじめよう
Lass
uns
mit
einem
Kuss
beginnen
就从接吻开始吧
Lass
uns
mit
einem
Kuss
beginnen
やわらかな喜びを
Die
zarte
Freude
这柔美的喜悦
Diese
zarte
Freude
重ねたい
今すぐに
möchte
ich
spüren,
sofort
现在马上想要吻住
möchte
ich
jetzt
sofort
spüren
欲しいものひとつ手に入れるたび
Jedes
Mal,
wenn
ich
etwas
Gewünschtes
bekomme
得到梦寐以求的东西时
Wenn
ich
etwas
Ersehntes
bekomme
夢はほかにあると気づく
merke
ich,
dass
es
andere
Träume
gibt
发现还有其他的梦
Entdecke
ich
andere
Träume
今、心ふるわすKISSがしたい
Jetzt
will
ich
einen
Kuss,
der
das
Herz
erzittern
lässt
现在想来个改变人生的吻
Jetzt
will
ich
einen
Kuss,
der
das
Leben
verändert
Every
day,
every
night,
Jeden
Tag,
jede
Nacht,
每一天
每一夜
Jeden
Tag,
jede
Nacht
Wanna
kiss,
want
your
lips
Will
küssen,
will
deine
Lippen
想要亲吻
亲吻你的嘴唇
Will
küssen,
will
deine
Lippen
くちづけからはじめよう
Lass
uns
mit
einem
Kuss
beginnen
就从接吻开始吧
Lass
uns
mit
einem
Kuss
beginnen
ふれあえば
すべてがわかる
Berühren
sich
unsere
Lippen,
wird
alles
klar
触碰到嘴唇的话
就能明白一切
Wenn
sich
die
Lippen
berühren,
versteht
man
alles
Any
time,
any
place,
Jederzeit,
an
jedem
Ort,
无论何时何地
Wann
und
wo
auch
immer
Wanna
kiss,
want
your
lips
Will
küssen,
will
deine
Lippen
都想亲吻你的嘴唇
Will
deine
Lippen
küssen
くちづけからはじめよう
Lass
uns
mit
einem
Kuss
beginnen
就从接吻开始吧
Lass
uns
mit
einem
Kuss
beginnen
やわらかな喜びで
mit
zarter
Freude
这柔美的喜悦
Diese
zarte
Freude
うるおして
今すぐに
erfülle
mich,
sofort
ため息さえ
つけないほど
So
sehr,
dass
ich
nicht
einmal
seufzen
kann
连叹息
都无法呼出
Selbst
Seufzer
können
nicht
entweichen
涙こぼれる夜は
In
Nächten
voller
Tränen
在这充满泪水的夜晚
In
dieser
Nacht
voller
Tränen
命を吹きこんで
そのくちびるで
Hauch
mir
Leben
ein,
mit
diesen
deinen
Lippen
为你注入生命
用温热的嘴唇
Hauche
mir
Leben
ein
mit
deinen
warmen
Lippen
Every
day,
every
night,
Jeden
Tag,
jede
Nacht,
每一天
每一夜
Jeden
Tag,
jede
Nacht
Wanna
kiss,
want
your
lips
Will
küssen,
will
deine
Lippen
想要亲吻
亲吻你的嘴唇
Will
küssen,
will
deine
Lippen
くちづけからはじめよう
Lass
uns
mit
einem
Kuss
beginnen
就从接吻开始吧
Lass
uns
mit
einem
Kuss
beginnen
くちびるは
すべてを語る
Deine
Lippen
verraten
alles
温唇会说出心里的话
Warme
Lippen
sagen,
was
im
Herzen
ist
Any
time,
any
place,
Jederzeit,
an
jedem
Ort,
无论何时何地
Wann
und
wo
auch
immer
Wanna
kiss,
want
your
lips
Will
küssen,
will
deine
Lippen
都想亲吻你的嘴唇
Will
deine
Lippen
küssen
くちづけからはじめよう
Lass
uns
mit
einem
Kuss
beginnen
就从接吻开始吧
Lass
uns
mit
einem
Kuss
beginnen
やわらかな真実を
Die
zarte
Wahrheit
这柔美的真实
Diese
zarte
Wahrheit
重ねたい
いつまでも
möchte
ich
spüren,
für
immer
永远的想要吻住
möchte
ich
für
immer
küssen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helen Adu, Stuart Matthewman, Paul Denman, Andrew Hale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.