平井 堅 - Nonfiction - traduction des paroles en allemand

Nonfiction - 平井 堅traduction en allemand




Nonfiction
Nonfiktion
描いた夢は叶わないことの方が多い
Die Träume, die ich mir ausmale, gehen öfter nicht in Erfüllung.
優れた人を羨んでは自分が嫌になる
Ich beneide talentierte Menschen und verabscheue mich dann selbst.
浅い眠りに押しつぶされそうな夜もある
Es gibt auch Nächte, in denen ich von leichtem Schlaf fast erdrückt werde.
優しい隣人が陰で牙を剥いていたり
Oder freundliche Nachbarn fletschen heimlich die Zähne.
惰性で見てたテレビ消すみたいに
Wie man den Fernseher, den man aus Gewohnheit sah, ausschaltet,
生きることを時々やめたくなる
so möchte ich manchmal aufhören zu leben.
人生は苦痛ですか?成功が全てですか?
Ist das Leben Schmerz? Ist Erfolg alles?
僕はあなたに あなたに ただ 会いたいだけ
Ich möchte dich, ja dich, einfach nur treffen.
みすぼらしくていいから 欲まみれでもいいから
Auch wenn du unscheinbar bist, auch wenn du voller Gier bist,
僕はあなたの あなたの 本当を知りたいから
denn ich will dein, ja dein, wahres Ich kennenlernen.
響き消える笑い声 一人歩く曇り道
Verhallendes Lachen, ein einsamer Spaziergang auf einem wolkenverhangenen Weg,
僕はあなたに あなたに ただ 会いたいだけ
Ich möchte dich, ja dich, einfach nur treffen.
筋書き通りにいかぬ毎日は誰のせい?
Wessen Schuld sind die Tage, die nicht nach Plan verlaufen?
熱い戦いをただベンチで眺めてばかり
Ich sehe den heißen Kämpfen immer nur von der Bank aus zu.
消えそうな炎 両手で包むように
Wie man eine verlöschende Flamme mit beiden Händen umschließt,
生きることを諦めきれずにいる
kann ich das Leben nicht ganz aufgeben.
人生は悲劇ですか?成功は孤独ですか?
Ist das Leben eine Tragödie? Bedeutet Erfolg Einsamkeit?
僕はあなたに あなたに ただ 会いたいだけ
Ich möchte dich, ja dich, einfach nur treffen.
正しくなくていいから くだらなくてもいいから
Auch wenn du nicht perfekt bist, auch wenn du albern bist,
僕はあなたの あなたの 本当を知りたいから
denn ich will dein, ja dein, wahres Ich kennenlernen.
鞄の奥で鳴る鍵 仲間呼ぶカラスの声
Schlüssel, die tief in der Tasche klimpern, der Ruf einer Krähe nach ihren Artgenossen,
僕はあなたに あなたに ただ 会いたいだけ
Ich möchte dich, ja dich, einfach nur treffen.
何のため生きてますか?誰のため生きれますか?
Wofür lebst du? Für wen kannst du leben?
僕はあなたに あなたに ただ 会いたいだけ
Ich möchte dich, ja dich, einfach nur treffen.
人生を恨みますか?悲しみはキライですか?
Verfluchst du das Leben? Hasst du die Traurigkeit?
僕はあなたの あなたの 本当を知りたいから
denn ich will dein, ja dein, wahres Ich kennenlernen.
秘密 ひとり雨 目覚めたら襲う不安
Geheimnisse, Tränen, einsamer Regen, die Angst, die beim Aufwachen überfällt,
僕はあなたに あなたに ただ 会いたいだけ
Ich möchte dich, ja dich, einfach nur treffen.
信じたいウソ 効かないクスリ 帰れないサヨナラ
Lügen, die ich glauben will, Medizin, die nicht wirkt, Abschiede ohne Wiederkehr,
叫べ 叫べ 叫べ
Schrei! Schrei! Schrei!
会いたいだけ
Ich will dich einfach nur treffen!





Writer(s): Ken Hirai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.