Paroles et traduction 平井 堅 - Nonfiction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
描いた夢は叶わないことの方が多い
Most
dreams
I
draw
don't
come
true
優れた人を羨んでは自分が嫌になる
Envying
great
people
makes
me
hate
myself
浅い眠りに押しつぶされそうな夜もある
Some
nights
I
feel
crushed
by
shallow
sleep
優しい隣人が陰で牙を剥いていたり
Gentle
neighbors
secretly
bare
their
fangs
惰性で見てたテレビ消すみたいに
Like
turning
off
a
TV
I've
been
watching
out
of
habit
生きることを時々やめたくなる
Sometimes
I
want
to
stop
living
人生は苦痛ですか?成功が全てですか?
Is
life
supposed
to
be
painful?
Is
success
everything?
僕はあなたに
あなたに
ただ
会いたいだけ
I
just
want
to
meet
you,
to
meet
you
みすぼらしくていいから
欲まみれでもいいから
Shabby
is
okay,
and
being
consumed
by
desire
is
okay
too
僕はあなたの
あなたの
本当を知りたいから
Because
I
want
to
know
your,
your
real
self
響き消える笑い声
一人歩く曇り道
My
laughter
fades
away,
I
walk
alone
on
a
cloudy
road
僕はあなたに
あなたに
ただ
会いたいだけ
I
just
want
to
meet
you,
to
meet
you
筋書き通りにいかぬ毎日は誰のせい?
Whose
fault
is
it
that
things
don't
go
as
planned?
熱い戦いをただベンチで眺めてばかり
I
just
sit
on
the
bench
and
watch
the
intense
battle
from
afar
消えそうな炎
両手で包むように
Like
wrapping
my
hands
around
a
dying
flame
生きることを諦めきれずにいる
I
can't
give
up
on
living
人生は悲劇ですか?成功は孤独ですか?
Is
life
a
tragedy?
Is
success
lonely?
僕はあなたに
あなたに
ただ
会いたいだけ
I
just
want
to
meet
you,
to
meet
you
正しくなくていいから
くだらなくてもいいから
It's
okay
if
you're
not
perfect,
or
if
it's
trivial
僕はあなたの
あなたの
本当を知りたいから
Because
I
want
to
know
your,
your
real
self
鞄の奥で鳴る鍵
仲間呼ぶカラスの声
The
keys
in
my
bag
ring,
a
crow
calling
for
its
friends
僕はあなたに
あなたに
ただ
会いたいだけ
I
just
want
to
meet
you,
to
meet
you
何のため生きてますか?誰のため生きれますか?
Why
are
we
living?
Who
can
we
live
for?
僕はあなたに
あなたに
ただ
会いたいだけ
I
just
want
to
meet
you,
to
meet
you
人生を恨みますか?悲しみはキライですか?
Do
you
resent
your
life?
Do
you
hate
sorrow?
僕はあなたの
あなたの
本当を知りたいから
Because
I
want
to
know
your,
your
real
self
秘密
涙
ひとり雨
目覚めたら襲う不安
Secrets,
tears,
lonely
rain,
anxiety
that
attacks
as
I
wake
僕はあなたに
あなたに
ただ
会いたいだけ
I
just
want
to
meet
you,
to
meet
you
信じたいウソ
効かないクスリ
帰れないサヨナラ
Lies
I
want
to
believe,
ineffective
drugs,
goodbyes
I
can't
take
back
叫べ
叫べ
叫べ
Shout,
shout,
shout
会いたいだけ
I
just
want
to
meet
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ken Hirai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.