Paroles et traduction 平井 堅 - POP STAR ~winter lover version~
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君に出會えた喜びと
и
радость,
которую
я
узнал
о
тебе.
君に會えない淋しさの
я
не
вижу
тебя,
я
не
вижу
тебя,
я
не
вижу
тебя.
兩方を手に入れて
戀は走り出す
получите
две,
и
любовь
убежит.
空も飛べない僕だけど
я
не
могу
летать
по
небу.
孤獨を謳(うた)う夜だけど
это
ночь,
когда
ты
поешь
об
одиночестве.
その頰に
微笑みを與えられたなら
если
бы
тебе
дали
улыбку
на
лице
...
初めて君を抱きしめた瞬間に
в
тот
момент,
когда
я
обнял
тебя
в
первый
раз.
神樣が僕に下した使命は君だけのヒ一ロ一
миссия,
которую
дал
мне
Бог,
- твой
единственный
герой.
I
wanna
be
a
pop
star
Я
хочу
быть
поп-звездой,
君をもっと夢中にさせてあげるからね
я
сведу
тебя
с
ума.
キラキラの
pop
star
Сверкающая
поп-звезда,
羽根を廣げ
魔法をかけてあげよう
я
расправлю
крылья
и
произнесу
это
по
буквам
для
тебя.
I
wanna
be
your
pop
star
Я
хочу
быть
твоей
поп-звездой,
君をぎゅっと
抱きしめて
крепко
обнимать
тебя.
あげるからおいで
я
отдам
его
тебе.
キラキラの
pop
star
Сверкающая
поп-звезда,
羽根を廣げ
魔法をかけてあげよう
я
расправлю
крылья
и
произнесу
это
по
буквам
для
тебя.
隱していたい暗闇も
я
хочу
спрятать
темноту.
君はそっと拾い上げて
ты
осторожно
поднимаешь
ее.
大切な僕なんだと
抱きしめてくれた
он
обнял
меня
за
то,
что
я
была
важна
для
него.
光へと續く
道を步いて行こう
Давай
пойдем
по
пути
к
свету
傷かばう
この右手は
этой
правой
рукой
которая
закрывает
рану
君と手をつなぐために
держать
тебя
за
руку.
You're
gonna
be
my
pop
star
Ты
станешь
моей
поп-звездой,
僕をもっと
夢中にさせてよ
微笑んで
сведи
меня
с
ума.
キラキラの
pop
star
Блестящая
поп-звезда,
その瞳で
僕に魔法をかけて
ты
околдовала
меня
своими
глазами.
You're
my
only
pop
star
Ты
моя
единственная
поп-звезда.
僕をぎゅっと
抱きしめたらもう離さない
если
ты
крепко
обнимешь
меня,
я
больше
не
отпущу
тебя.
キラキラの
pop
star
Блестящая
поп-звезда
その瞳で
僕に魔法をかけて
今すぐに
использует
эти
глаза,
чтобы
околдовать
меня
прямо
сейчас.
戀に落ちたら
誰もが誰かの
pop
star
Если
ты
влюбляешься,
каждый
становится
чьей-то
поп-звездой.
神樣が
僕に下した
Бог
ниспослал
его
мне.
使命は君だけのヒ一ロ一
миссия
- твой
единственный
герой.
I
wanna
be
a
pop
star
Я
хочу
быть
поп-звездой,
君をもっと夢中にさせてあげるからね
я
сведу
тебя
с
ума.
キラキラの
pop
star
Сверкающая
поп-звезда,
羽根を廣げ
魔法をかけてあげよう
я
расправлю
крылья
и
произнесу
это
по
буквам
для
тебя.
I
wanna
be
your
pop
star
Я
хочу
быть
твоей
поп-звездой,
君をぎゅっと
抱きしめてあげるからおいで
я
буду
крепко
обнимать
тебя.
キラキラの
pop
star
Сверкающая
поп-звезда,
羽根を廣げ
魔法をかけてあげよう
君だけに
я
расправлю
крылья
и
произнесу
это
по
буквам
только
для
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 平井 堅, 平井 堅
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.