平井 堅 - She is! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 平井 堅 - She is!




She is!
She is!
胸の穀間見せて視線を感じると
When I feel your gaze on my cleavage
淒くいやな顔しては にらみつけている
You make a terrible face and glare at me
She's so sticky
She's so sticky
彼とのフォトグラフ 立てかけたままで
A photo of you with him still on display
僕を部屋に誘っては お茶をいれている
You invite me into your room and make me tea
自分を引き立ててくれる
You surround yourself with people who make you look good
友達連れて満足気に街を歩く
You strut around town with your friends looking satisfied
Babe でもね 君って
Babe, but I know
本当はね 繊細で 聡明で
That you're actually delicate, clever
寂しがり屋の material girl かもね
And a lonely material girl, maybe
愛って 本当はね
Love is really
心の尺度で 君が計りなよ
A measure of the heart, so judge for yourself
She's so sticky
She's so sticky
バツが悪くなると
When you feel bad
涙が出るように出来ている その瞳は
Tears come to your eyes, they're made that way
噓で濡れている She's so nasty
They're wet with lies, She's so nasty
男の数だけ 声を変えるけど
You change your voice with every man
勝負決めるパフュームだけ
But the perfume you wear to seal the deal
決して変わらない
Never changes
脱がせるためのドレス
A dress to take off
コートでつつみ 満足げに夜を泳ぐBabe でもね 君って
You wrap yourself in a coat and swim through the night with satisfaction Babe, but I know
ホントはね 純粋で 敏感で
You're actually pure, sensitive
夢見たがりの romantic girl だよね
A romantic girl with dreams, right?
愛って ほんとはね
Love is really
きれいなカーブじゃ 描けないものさ
Not something that can be drawn with beautiful curves
Babe でもね 君って
Babe, but I know
ほんとはね 繊細で 聡明で
That you're actually delicate, clever
寂しがり屋の material girl かもね
And a lonely material girl, maybe
愛って ほんとはね
Love is really
心の尺度で 君が計りなよ
A measure of the heart, so judge for yourself
Babe でもね 君って
Babe, but I know
ほんとはね 純粋で 敏感で
You're actually pure, sensitive
夢見たがりの romantic girl だよね
A romantic girl with dreams, right?
愛って ほんとはね
Love is really
きれいなカーブじゃ 描けないものさ
Not something that can be drawn with beautiful curves





Writer(s): 平井 堅, 中野 雅仁, 中野 雅仁, 平井 堅


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.