平井 堅 - Taboo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 平井 堅 - Taboo




Taboo
Taboo
「ねえ、彼のことはあなたのほうが知ってるでしょ」
“Oh, I'm sure you know more about him than I do,”
今ため息つく君が足を組みかえてる
You sigh and cross your legs,
「もう、おそれないで。あいつを信じてみればいい」
“Oh, don't be afraid. Just trust him,”
遠い瞳に 僕の嘘がにじむ
My lie is reflected in your distant eyes,
何か言いかけて飲み込んだ君なのに
You almost say something, but you swallow it,
触れ合った爪先で 秘めた想いに火をつける
As our toes touch, igniting our secret passion.
きつく縛られるほど その鎖を解いてみたくなる
The tighter the bond, the more I want to break free,
罪に手を汚して 君は僕のTABOO
I'm getting my hands dirty, you're my taboo.
「Mmmh... 知ってるはずよ。私があなたに会う理由を」
“Mmmh... You know why I'm here with you,”
強い瞳が 僕の嘘を消した
Your strong eyes erase my lies,
星の示すまま 導くまま ふたりは
As the stars guide us, we follow,
絡め合う指先で 赤い不安に身を任す
Our intertwined fingers surrender to our scarlet desires.
目隠しされるほど 知らずにいた悦びが見えてくる
The more I'm blindfolded, the more I see,
闇を奪わないで 君は僕のTABOO
Don't take away the darkness, you're my taboo.
誰かの女性ほど その蜜を吸いつくしたくなる
Someone else's woman, I want to taste her more and more,
口を開かないで 君は僕のTABOO
Be silent, you're my taboo.
きつく縛られるほど その鎖を解いてみたくなる
The tighter the bond, the more I want to break free,
罪に手を汚して 君は僕のTABOO
I'm getting my hands dirty, you're my taboo.
わかってはいるのに 確かにわかってたはずなのに
I know it, I've always known it,
カラダが疼きだす 君は僕のTABOO
But my body aches, you're my taboo.





Writer(s): 平井 堅, Maestro-t, 平井 堅, maestro−t


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.