平井 堅 - The Flower is You - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 平井 堅 - The Flower is You




The Flower is You
The Flower is You
Kissをするたび 深く 君を知ってゆくけれど
Each time we kiss, I learn more about you
本当に触れたいものは タメイキの奥の痛み
But what I really want to touch is the pain hidden in your sighs
君の涙も笑顔も 全て分け合えると思ってた
I thought I could share all your tears and smiles
でも こんな時に どんな言葉で君を包めばいい
But how can I comfort you with words at a time like this
Show Me Your Smile
Show Me Your Smile
全てを失う時も 自分がいやな時でも
Even when I lose everything, even when I hate myself
僕は どこにも いかないから
I'll never leave you
I'm Missing Your Smile
I'm Missing Your Smile
涙に濡れる その前に
Before your tears fall
Ah 僕が守る傘になろう
Ah, let me be the umbrella that protects you
震える肩を 暖めて 朝を待とう
Let me warm your trembling shoulders and wait for the morning
答えのない迷路で 出口を探す君の
In this maze with no answers, as you search for the exit
光になれるように 灯火になれるように
I want to be the light, the beacon that guides you
冷たい雨に打たれて 不意にこぼれ落ちた花びら
Like a petal that falls unexpectedly in the cold rain
拾い上げて 胸の隙間に咲いた The Flower Is You
I will pick it up now and let it bloom in the space in my heart. The Flower Is You
Give Me Your Smile
Give Me Your Smile
孤独にとらわれる夜も 自分が許せない日も
Even on nights when you're haunted by loneliness or days when you can't forgive yourself
僕は隣で 待ってるから
I'll be waiting right beside you
I'm Missing Your Smile
I'm Missing Your Smile
おもちゃみたいな笑顔が
Until that smile, like a toy's, returns to you
Ah 君に戻る その日まで
Ah, I'll keep smiling with you, until that day comes
つられて 僕も笑ってる その日まで
I'll keep smiling with you, until that day comes
Show Me Your Smile
Show Me Your Smile
全てを失う時も 心が枯れそうな日も
Even when I lose everything, even on days when my heart feels like it's withering
君の隣を離れないから
I'll never leave your side
No More Cry
No More Cry
涙に濡れる その前に
Before your tears fall
Ah 僕が守る傘になろう
Ah, let me be the umbrella that protects you
言葉じゃなくて この胸で包むから...
Not with words, but with this embrace...





Writer(s): 割田 康彦, 平井 堅, 割田 康彦, 平井 堅


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.