平井 堅 - WE’RE ALL ALONE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 平井 堅 - WE’RE ALL ALONE




Outside the rain begins and it may never end
За окном начинается дождь и он может никогда не кончиться
So cry no more, on the shore of dream
Так что не плачь больше на берегу мечты.
Will take us out to sea
Выведет нас в море.
Forever more, forever more
Навсегда, навсегда ...
Close your eyes Amie and you can be with me
Закрой глаза, Эми, и ты сможешь быть со мной.
Neath the waves through the caves of ours
Под волнами, сквозь наши пещеры.
Long forgotten now
Давно забыто.
We're all alone, we're all alone
Мы совсем одни, мы совсем одни.
Close the window, calm the light
Закрой окно, успокой свет.
And it will be all right
И все будет хорошо.
No need to bother now
Не нужно беспокоиться сейчас.
Let it out, let it all begin
Выпусти это, пусть все начнется.
Learn how to pretend
Научись притворяться.
Once a story's told it can't help but grow old
Однажды рассказанная история не может не состариться.
Roses do lovers too, so cast
У роз тоже бывают любовники, так что бросай.
Your seasons to the wind
Твои времена года на ветру.
And hold me dear, oh hold me dear
И обними меня крепко, о, обними меня крепко.
Close the window, calm the light
Закрой окно, успокой свет.
And it will be all right
И все будет хорошо.
No need to bother now
Не нужно беспокоиться сейчас.
Let it out, let it all begin
Выпусти это, пусть все начнется.
All's forgotten now
Теперь все забыто.
We're all alone, all alone
Мы совсем одни, совсем одни.
Close the window, calm the light
Закрой окно, успокой свет.
And it will be all right
И все будет хорошо.
No need to bother now
Не нужно беспокоиться сейчас.
Let it out, Let it all begin
Выпусти это, пусть все начнется.
Throw it to the wind, my love
Брось это на ветер, любовь моя.
Hold me dear
Обними меня, дорогая.
All's forgotten now, my love
Теперь все забыто, любовь моя.
We're all alone
Мы совсем одни.





Writer(s): Scaggs William R


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.