平井 堅 - Negative Boy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 平井 堅 - Negative Boy




Negative Boy
Negative Boy
人より多くのものを
I gave up on wanting
望む力なら
More than others,
遠く前に諦めたのも
Long ago, I'd forgotten
忘れてた
That desire.
あっけない 世の中に
In this fleeting world,
一人決着つけて
I settled things alone,
いくら満足しても
No matter how satisfied I am,
寂しいだけさ
It's just lonely.
愛して失うのが
If I remain afraid
怖いままじゃ
Of loving and losing,
燻る火のように
Like a smoldering fire,
心焦がすよ
My heart will burn.
最後の真実に
If I lie to the
嘘をついたら
Ultimate truth,
二度と戻れない
I can never return,
この場所にさえも
Even to this place.
ネガティブボーイ
Negative boy.
期待をする資格を
If I could have the right
持てたらどれくらい
To hold onto hope,
未来は輝いて
How brightly the future
見えるのだろう きっと
Would surely shine.
君の明日は
Whose hand will you hold
誰と作るのだろうか
To create your tomorrow?
僕はこのままきっと
I will surely remain like this,
寂しいはずさ
Feeling lonely.
愛して失うのが
If I remain afraid
怖いままじゃ
Of loving and losing,
燻る火のように
Like a smoldering fire,
心焦がすよ
My heart will burn.
最後の真実に
If I lie to the
嘘をついたら
Ultimate truth,
二度と戻れない
I can never return,
この場所にさえも
Even to this place.
アイム ネガティブボーイ
I'm a negative boy.
ネガティブボーイ
Negative boy,
何にもならないし
Nothing will become of me,
起こらない
Nothing will happen.
ずっとそうだと決めて
I've decided that's how it is,
今までは
Up until now.
愛して失うのが
If I remain afraid
怖いままじゃ
Of loving and losing,
燻る火のように
Like a smoldering fire,
心焦がすよ
My heart will burn.
最後の真実に
If I lie to the
嘘をついたら
Ultimate truth,
二度と戻れない
I can never return,
この場所にさえも
Even to this place.
アイム ネガティブボーイ
I'm a negative boy.
ネガティブボーイ
Negative boy,
ネガティブボーイ
Negative boy,
ネガティブボーイ
Negative boy,
ネガティブボーイ
Negative boy,
ネガティブボーイ
Negative boy.





Writer(s): 中田 ヤスタカ, 中田 ヤスタカ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.