平井 堅 - 会いたいよ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 平井 堅 - 会いたいよ




会いたいよ
I Want to See You
遠い街へ唄っている
I'm singing to a distant city
聴いてるのは笑顔の写真
Listening is a smiling photo
そばで抱きしめるためには
To hold you close in my arms
いくつ駅を恨めばいいの
How many stations do I have to grudge
寄り添う恋人たち ふと目にするたび
When I see a couple snuggling up, I suddenly
君を胸に抱いて歩いた
Walked holding you in my arms
君は 何を見て 誰を思うの
Now, what are you looking at, who are you thinking of
会いたいよ 会えないよ
I want to see you, I can't
絡まってばかりの二人だよ
We're two who are just getting tangled up
「遠くても そばにいる」そんな言葉は
'Even though we're far apart, we're close,' such words
会いたいと思う気持ちには
Don't reach my feelings of wanting to see you
遠く届かないよ
They don't reach at all
君の部屋は優しかった
Your room was kind
外の風が痛いときほど
Especially when the wind outside was painful
メッセージを繰り返して
Repeating a message over and over
目を閉じれば 君が笑うよ
When I close my eyes, you smile
ベランダに出て星を 眺める気持ちも
The feeling of going out on the terrace and looking at the stars
離れてなきゃ分からなかった
I wouldn't have understood it if I hadn't been apart
君は この夜を通り過ぎるの
Now you're passing through this night
僕はただ 刻み込む
I'm just etching it away
時計の響きと闘うよ
Fighting the sounds of the clock
寂しさを紛らわす 音楽も灯りも
The music and light that distract me from my loneliness
会いたいと思う気持ちには
Don't reach my feelings of wanting to see you
とても届かないよ
They don't reach at all
君は何を見て 誰を思うの
Now, what are you looking at, who are you thinking of
会いたいよ 会えないよ
I want to see you, I can't
絡まってばかりの二人だよ
We're two who are just getting tangled up
「遠くても そばにいる」そんな言葉は
'Even though we're far apart, we're close,' such words
会いたいと思う気持ちには
Don't reach my feelings of wanting to see you
遠く届かないよ
They don't reach at all
「会いたいよ」
"I want to see you"
夜空に飛ばして 君に届くように
Sending it into the night sky so it reaches you





Writer(s): 平井 堅, 平井 堅


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.